Quran with German translation - Surah Az-Zumar ayat 44 - الزُّمَر - Page - Juz 24
﴿قُل لِّلَّهِ ٱلشَّفَٰعَةُ جَمِيعٗاۖ لَّهُۥ مُلۡكُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۖ ثُمَّ إِلَيۡهِ تُرۡجَعُونَ ﴾
[الزُّمَر: 44]
﴿قل لله الشفاعة جميعا له ملك السموات والأرض ثم إليه ترجعون﴾ [الزُّمَر: 44]
Abu Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul Sprich: "Alle Fürsprache gehört Allah. Sein ist das Königreich der Himmel und der Erde. Und zu Ihm werdet ihr zurückgebracht |
Adel Theodor Khoury Sprich: Alle Fursprache gehort Gott allein. Ihm gehort die Konigsherrschaft der Himmel und der Erde. Dann werdet ihr zu Ihm zuruckgebracht |
Adel Theodor Khoury Sprich: Alle Fürsprache gehört Gott allein. Ihm gehört die Königsherrschaft der Himmel und der Erde. Dann werdet ihr zu Ihm zurückgebracht |
Amir Zaidan Sag: "ALLAH gehort die ganze Furbitte. Ihm gehort die Herrschaft der Himmel und der Erde. Dann werdet ihr zu Ihm zuruckgebracht |
Amir Zaidan Sag: "ALLAH gehört die ganze Fürbitte. Ihm gehört die Herrschaft der Himmel und der Erde. Dann werdet ihr zu Ihm zurückgebracht |
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas Sag: Alle Fursprache gehort Allah (allein). Ihm gehort die Herrschaft der Himmel und der Erde. Hierauf werdet ihr zu Ihm zuruckgebracht |
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas Sag: Alle Fürsprache gehört Allah (allein). Ihm gehört die Herrschaft der Himmel und der Erde. Hierauf werdet ihr zu Ihm zurückgebracht |
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas Sag: Alle Fursprache gehort Allah (allein). Ihm gehort die Herrschaft der Himmel und der Erde. Hierauf werdet ihr zu Ihm zuruckgebracht |
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas Sag: Alle Fürsprache gehört Allah (allein). Ihm gehört die Herrschaft der Himmel und der Erde. Hierauf werdet ihr zu Ihm zurückgebracht |