Quran with Hindi translation - Surah Az-Zumar ayat 44 - الزُّمَر - Page - Juz 24
﴿قُل لِّلَّهِ ٱلشَّفَٰعَةُ جَمِيعٗاۖ لَّهُۥ مُلۡكُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۖ ثُمَّ إِلَيۡهِ تُرۡجَعُونَ ﴾
[الزُّمَر: 44]
﴿قل لله الشفاعة جميعا له ملك السموات والأرض ثم إليه ترجعون﴾ [الزُّمَر: 44]
Maulana Azizul Haque Al Umari aap kah den ki anushansa (sifaarish) to sab allaah ke adhikaar mein hai. usee ke lie hai aakaashon tatha dharatee ka raajy. phir usee kee or tum phiraaye jaoge |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed kaho, "sifaarish to saaree kee saaree allaah ke adhikaar mein hai. aakaashon aur dharatee kee baadashaahee usee kee hai. phir usee kee or tum lautae jaoge. |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed कहो, "सिफ़ारिश तो सारी की सारी अल्लाह के अधिकार में है। आकाशों और धरती की बादशाही उसी की है। फिर उसी की ओर तुम लौटाए जाओगे। |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi (to bhee siphaarishee banaoge) tum kah do ki saaree siphaarish to khuda ke lie khaas hai- saare aasamaan va zameen kee hukoomat usee ke lie khaas hai, phir tum logon ko usakee taraph laut kar jaana hai |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi (तो भी सिफारिशी बनाओगे) तुम कह दो कि सारी सिफारिश तो ख़ुदा के लिए ख़ास है- सारे आसमान व ज़मीन की हुकूमत उसी के लिए ख़ास है, फिर तुम लोगों को उसकी तरफ लौट कर जाना है |