×

Wenn sie sich aber in Hochmut (von Ihm) abwenden, so preisen Ihn 41:38 German translation

Quran infoGermanSurah Fussilat ⮕ (41:38) ayat 38 in German

41:38 Surah Fussilat ayat 38 in German (الألمانية)

Quran with German translation - Surah Fussilat ayat 38 - فُصِّلَت - Page - Juz 24

﴿فَإِنِ ٱسۡتَكۡبَرُواْ فَٱلَّذِينَ عِندَ رَبِّكَ يُسَبِّحُونَ لَهُۥ بِٱلَّيۡلِ وَٱلنَّهَارِ وَهُمۡ لَا يَسۡـَٔمُونَ۩ ﴾
[فُصِّلَت: 38]

Wenn sie sich aber in Hochmut (von Ihm) abwenden, so preisen Ihn bei Nacht und Tag diejenigen, die bei deinem Herrn sind, und sie sind darin unermudlich

❮ Previous Next ❯

ترجمة: فإن استكبروا فالذين عند ربك يسبحون له بالليل والنهار وهم لا يسأمون, باللغة الألمانية

﴿فإن استكبروا فالذين عند ربك يسبحون له بالليل والنهار وهم لا يسأمون﴾ [فُصِّلَت: 38]

Abu Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul
Wenn sie sich aber in Hochmut (von Ihm) abwenden, so preisen Ihn bei Nacht und Tag diejenigen, die bei deinem Herrn sind, und sie sind darin unermüdlich
Adel Theodor Khoury
Wenn sie sich hochmutig weigern - diejenigen, die bei deinem Herrn sind, preisen Ihn doch Nacht und Tag, ohne Uberdruß zu empfinden
Adel Theodor Khoury
Wenn sie sich hochmütig weigern - diejenigen, die bei deinem Herrn sind, preisen Ihn doch Nacht und Tag, ohne Überdruß zu empfinden
Amir Zaidan
Und sollten sie sich in Arroganz erheben, so sind diejenigen bei deinem HERRN, sie lobpreisen Ihn wahrend der Nacht und am Tage, und ihnen wird es nicht langweilig
Amir Zaidan
Und sollten sie sich in Arroganz erheben, so sind diejenigen bei deinem HERRN, sie lobpreisen Ihn während der Nacht und am Tage, und ihnen wird es nicht langweilig
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas
Wenn sie sich jedoch hochmutig weigern ... (, dann lasse sie,) - diejenigen, die bei deinem Herrn sind, preisen Ihn doch bei Nacht und Tag, ohne Uberdruß zu empfinden
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas
Wenn sie sich jedoch hochmütig weigern ... (, dann lasse sie,) - diejenigen, die bei deinem Herrn sind, preisen Ihn doch bei Nacht und Tag, ohne Überdruß zu empfinden
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas
Wenn sie sich jedoch hochmutig weigern ... (, dann lasse sie,) - diejenigen, die bei deinem Herrn sind, preisen Ihn doch bei Nacht und Tag, ohne Uberdruß zu empfinden
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas
Wenn sie sich jedoch hochmütig weigern ... (, dann lasse sie,) - diejenigen, die bei deinem Herrn sind, preisen Ihn doch bei Nacht und Tag, ohne Überdruß zu empfinden
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek