×

Esset und trinkt und lasset es euch wohl bekommen fur das, was 69:24 German translation

Quran infoGermanSurah Al-haqqah ⮕ (69:24) ayat 24 in German

69:24 Surah Al-haqqah ayat 24 in German (الألمانية)

Quran with German translation - Surah Al-haqqah ayat 24 - الحَاقة - Page - Juz 29

﴿كُلُواْ وَٱشۡرَبُواْ هَنِيٓـَٔۢا بِمَآ أَسۡلَفۡتُمۡ فِي ٱلۡأَيَّامِ ٱلۡخَالِيَةِ ﴾
[الحَاقة: 24]

Esset und trinkt und lasset es euch wohl bekommen fur das, was ihr in den vergangenen Tagen gewirkt habt

❮ Previous Next ❯

ترجمة: كلوا واشربوا هنيئا بما أسلفتم في الأيام الخالية, باللغة الألمانية

﴿كلوا واشربوا هنيئا بما أسلفتم في الأيام الخالية﴾ [الحَاقة: 24]

Abu Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul
Esset und trinkt und lasset es euch wohl bekommen für das, was ihr in den vergangenen Tagen gewirkt habt
Adel Theodor Khoury
«Eßt und trinkt zu eurem Wohl fur das, was ihr fruher in den vergangenen Tagen getan habt.»
Adel Theodor Khoury
«Eßt und trinkt zu eurem Wohl für das, was ihr früher in den vergangenen Tagen getan habt.»
Amir Zaidan
Esst und trinkt wohlbekommlich fur das, was ihr in den vergangenen Tagen vorgelegt habt
Amir Zaidan
Esst und trinkt wohlbekömmlich für das, was ihr in den vergangenen Tagen vorgelegt habt
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas
Eßt und trinkt als wohlbekommlich fur das, was ihr fruher in den vergangenen Tagen getan habt
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas
Eßt und trinkt als wohlbekömmlich für das, was ihr früher in den vergangenen Tagen getan habt
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas
Eßt und trinkt als wohlbekommlich fur das, was ihr fruher in den vergangenen Tagen getan habt
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas
Eßt und trinkt als wohlbekömmlich für das, was ihr früher in den vergangenen Tagen getan habt
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek