×

Yiyin için, afiyetler olsun, geçmiş günlerdeki yaptıklarınızın karşılığı olarak 69:24 Turkish translation

Quran infoTurkishSurah Al-haqqah ⮕ (69:24) ayat 24 in Turkish

69:24 Surah Al-haqqah ayat 24 in Turkish (التركية)

Quran with Turkish translation - Surah Al-haqqah ayat 24 - الحَاقة - Page - Juz 29

﴿كُلُواْ وَٱشۡرَبُواْ هَنِيٓـَٔۢا بِمَآ أَسۡلَفۡتُمۡ فِي ٱلۡأَيَّامِ ٱلۡخَالِيَةِ ﴾
[الحَاقة: 24]

Yiyin için, afiyetler olsun, geçmiş günlerdeki yaptıklarınızın karşılığı olarak

❮ Previous Next ❯

ترجمة: كلوا واشربوا هنيئا بما أسلفتم في الأيام الخالية, باللغة التركية

﴿كلوا واشربوا هنيئا بما أسلفتم في الأيام الخالية﴾ [الحَاقة: 24]

Abdulbaki Golpinarli
Yiyin icin, afiyetler olsun, gecmis gunlerdeki yaptıklarınızın karsılıgı olarak
Adem Ugur
(Onlara denir ki:) Gecmis gunlerde islediklerinize (iyi amellerinize) karsılık, afiyetle yeyin, icin
Adem Ugur
(Onlara denir ki:) Geçmiş günlerde işlediklerinize (iyi amellerinize) karşılık, âfiyetle yeyin, için
Ali Bulac
Geride kalan gunlerde, 'pesin olarak sunduklarınıza karsılık olmak uzere,' afiyetle yiyin ve icin
Ali Bulac
Geride kalan günlerde, 'peşin olarak sunduklarınıza karşılık olmak üzere,' afiyetle yiyin ve için
Ali Fikri Yavuz
(Allah, onlara soyle buyurur): “- Yeyin, icin, afiyet olsun; (dunyadaki) gecmis gunlerde takdim ettiginiz salih amellere karsılık olarak.”
Ali Fikri Yavuz
(Allah, onlara şöyle buyurur): “- Yeyin, için, âfiyet olsun; (dünyadaki) geçmiş günlerde takdim ettiğiniz salih amellere karşılık olarak.”
Celal Y Ld R M
Gecirdiginiz gunlerde (islediginiz guzel amellerinize) karsılık afiyetle, gonul rahatlıgıyla yeyiniz, iciniz !. (denilir)
Celal Y Ld R M
Geçirdiğiniz günlerde (işlediğiniz güzel amellerinize) karşılık afiyetle, gönül rahatlığıyla yeyiniz, içiniz !. (denilir)
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek