Quran with German translation - Surah Al-MuTaffifin ayat 14 - المُطَففين - Page - Juz 30
﴿كـَلَّاۖ بَلۡۜ رَانَ عَلَىٰ قُلُوبِهِم مَّا كَانُواْ يَكۡسِبُونَ ﴾ 
[المُطَففين: 14]
﴿كلا بل ران على قلوبهم ما كانوا يكسبون﴾ [المُطَففين: 14]
| Abu Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul Nein, jedoch das, was sie zu tun pflegten, hat auf ihre Herzen Schmutz gelegt  | 
| Adel Theodor Khoury Nein, aber das, was sie zu erwerben pflegten, hat sich (wie Rost) uber ihre Herzen gelegt  | 
| Adel Theodor Khoury Nein, aber das, was sie zu erwerben pflegten, hat sich (wie Rost) über ihre Herzen gelegt  | 
| Amir Zaidan Gewiß, nein! Sondern es uberkam ihre Herzen, was sie zu erwerben pflegten  | 
| Amir Zaidan Gewiß, nein! Sondern es überkam ihre Herzen, was sie zu erwerben pflegten  | 
| A. S. F. Bubenheim And N. Elyas Keineswegs! Vielmehr hat sich das, was sie zu erwerben pflegten, uber ihren Herzen angesetzt  | 
| A. S. F. Bubenheim And N. Elyas Keineswegs! Vielmehr hat sich das, was sie zu erwerben pflegten, über ihren Herzen angesetzt  | 
| Frank Bubenheim And Nadeem Elyas Keineswegs! Vielmehr hat sich das, was sie zu erwerben pflegten, uber ihren Herzen angesetzt  | 
| Frank Bubenheim And Nadeem Elyas Keineswegs! Vielmehr hat sich das, was sie zu erwerben pflegten, über ihren Herzen angesetzt  |