×

Surah Al-Mutaffifin in German

Quran German ⮕ Surah Mutaffifin

Translation of the Meanings of Surah Mutaffifin in German - الألمانية

The Quran in German - Surah Mutaffifin translated into German, Surah Al-Mutaffifin in German. We provide accurate translation of Surah Mutaffifin in German - الألمانية, Verses 36 - Surah Number 83 - Page 587.

بسم الله الرحمن الرحيم

وَيْلٌ لِّلْمُطَفِّفِينَ (1)
Wehe denjenigen, die das Maß verkurzen
الَّذِينَ إِذَا اكْتَالُوا عَلَى النَّاسِ يَسْتَوْفُونَ (2)
die, wenn sie sich von den Leuten zumessen lassen, volles Maß verlangen
وَإِذَا كَالُوهُمْ أَو وَّزَنُوهُمْ يُخْسِرُونَ (3)
Und dann jedoch, wenn sie es ihnen ausmessen oder auswagen, verkurzen sie es
أَلَا يَظُنُّ أُولَٰئِكَ أَنَّهُم مَّبْعُوثُونَ (4)
Glauben diese nicht, daß sie auferweckt werden
لِيَوْمٍ عَظِيمٍ (5)
an einem großen Tag
يَوْمَ يَقُومُ النَّاسُ لِرَبِّ الْعَالَمِينَ (6)
an dem die Menschen vor dem Herrn der Welten stehen werden
كَلَّا إِنَّ كِتَابَ الْفُجَّارِ لَفِي سِجِّينٍ (7)
Nein! Das Buch der Unverschamten ist in Siggin
وَمَا أَدْرَاكَ مَا سِجِّينٌ (8)
Und was lehrt dich wissen, was Siggin ist
كِتَابٌ مَّرْقُومٌ (9)
(Es ist) ein geschriebenes Buch
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ (10)
Wehe an jenem Tage den Leugnern
الَّذِينَ يُكَذِّبُونَ بِيَوْمِ الدِّينِ (11)
die den Tag des Gerichts leugnen
وَمَا يُكَذِّبُ بِهِ إِلَّا كُلُّ مُعْتَدٍ أَثِيمٍ (12)
Und es leugnet ihn keiner als ein jeder sundhafter Ubertreter
إِذَا تُتْلَىٰ عَلَيْهِ آيَاتُنَا قَالَ أَسَاطِيرُ الْأَوَّلِينَ (13)
der, wenn ihm Unsere Verse verlesen werden, sagt: "Fabeln der Fruheren
كَلَّا ۖ بَلْ ۜ رَانَ عَلَىٰ قُلُوبِهِم مَّا كَانُوا يَكْسِبُونَ (14)
Nein, jedoch das, was sie zu tun pflegten, hat auf ihre Herzen Schmutz gelegt
كَلَّا إِنَّهُمْ عَن رَّبِّهِمْ يَوْمَئِذٍ لَّمَحْجُوبُونَ (15)
Nein, sie werden an jenem Tage gewiß keinen Zugang zu ihrem Herrn haben
ثُمَّ إِنَّهُمْ لَصَالُو الْجَحِيمِ (16)
Dann werden sie doch in der Gahim brennen
ثُمَّ يُقَالُ هَٰذَا الَّذِي كُنتُم بِهِ تُكَذِّبُونَ (17)
Und es wird gesprochen werden: "Dies ist es, was ihr zu leugnen pflegtet
كَلَّا إِنَّ كِتَابَ الْأَبْرَارِ لَفِي عِلِّيِّينَ (18)
Nein! Das Buch der Rechtschaffenen ist gewiß in Illiyun
وَمَا أَدْرَاكَ مَا عِلِّيُّونَ (19)
Und was lehrt dich wissen, was `Illiyun ist
كِتَابٌ مَّرْقُومٌ (20)
(Es ist) ein geschriebenes Buch
يَشْهَدُهُ الْمُقَرَّبُونَ (21)
Die Erwahlten (Allahs) werden es sehen
إِنَّ الْأَبْرَارَ لَفِي نَعِيمٍ (22)
Wahrlich, die Rechtschaffenen werden in Wonne sein
عَلَى الْأَرَائِكِ يَنظُرُونَ (23)
Auf Ruhesitzen werden sie zuschauen
تَعْرِفُ فِي وُجُوهِهِمْ نَضْرَةَ النَّعِيمِ (24)
Erkennen wirst du auf ihren Gesichtern den Glanz der Seligkeit
يُسْقَوْنَ مِن رَّحِيقٍ مَّخْتُومٍ (25)
Ihnen wird ein reiner, versiegelter Trank gegeben
خِتَامُهُ مِسْكٌ ۚ وَفِي ذَٰلِكَ فَلْيَتَنَافَسِ الْمُتَنَافِسُونَ (26)
dessen Siegel Moschus ist - und um dies mogen die Begehrenden wetteifern
وَمِزَاجُهُ مِن تَسْنِيمٍ (27)
Und es wird ihm von Tasnim beige mischt sein
عَيْنًا يَشْرَبُ بِهَا الْمُقَرَّبُونَ (28)
von einer Quelle, aus der die Erwahlten trinken werden
إِنَّ الَّذِينَ أَجْرَمُوا كَانُوا مِنَ الَّذِينَ آمَنُوا يَضْحَكُونَ (29)
Jene Frevler haben sich uber die Glaubigen lustig gemacht
وَإِذَا مَرُّوا بِهِمْ يَتَغَامَزُونَ (30)
und wenn sie an ihnen vorubergingen, blinzelten sie einander zu
وَإِذَا انقَلَبُوا إِلَىٰ أَهْلِهِمُ انقَلَبُوا فَكِهِينَ (31)
und wenn sie zu den Ihren zuruckkehrten, kehrten sie frohlockend zuruck
وَإِذَا رَأَوْهُمْ قَالُوا إِنَّ هَٰؤُلَاءِ لَضَالُّونَ (32)
und wenn sie sie sahen, sagten sie: "Das sind wahrlich Irrende
وَمَا أُرْسِلُوا عَلَيْهِمْ حَافِظِينَ (33)
obwohl sie nicht als Huter uber sie gesandt worden waren
فَالْيَوْمَ الَّذِينَ آمَنُوا مِنَ الْكُفَّارِ يَضْحَكُونَ (34)
Heute aber sind die Glaubigen diejenigen, die sich uber die Unglaubigen lustig machen
عَلَى الْأَرَائِكِ يَنظُرُونَ (35)
sie schauen von ihren Ruhesitzen zu
هَلْ ثُوِّبَ الْكُفَّارُ مَا كَانُوا يَفْعَلُونَ (36)
Hat es sich fur die Unglaubigen gelohnt, was sie getan haben
❮ Previous Next ❯

Surahs from Quran :

1- Fatiha2- Baqarah
3- Al Imran4- Nisa
5- Maidah6- Anam
7- Araf8- Anfal
9- Tawbah10- Yunus
11- Hud12- Yusuf
13- Raad14- Ibrahim
15- Hijr16- Nahl
17- Al Isra18- Kahf
19- Maryam20- TaHa
21- Anbiya22- Hajj
23- Muminun24- An Nur
25- Furqan26- Shuara
27- Naml28- Qasas
29- Ankabut30- Rum
31- Luqman32- Sajdah
33- Ahzab34- Saba
35- Fatir36- Yasin
37- Assaaffat38- Sad
39- Zumar40- Ghafir
41- Fussilat42- shura
43- Zukhruf44- Ad Dukhaan
45- Jathiyah46- Ahqaf
47- Muhammad48- Al Fath
49- Hujurat50- Qaf
51- zariyat52- Tur
53- Najm54- Al Qamar
55- Rahman56- Waqiah
57- Hadid58- Mujadilah
59- Al Hashr60- Mumtahina
61- Saff62- Jumuah
63- Munafiqun64- Taghabun
65- Talaq66- Tahrim
67- Mulk68- Qalam
69- Al-Haqqah70- Maarij
71- Nuh72- Jinn
73- Muzammil74- Muddathir
75- Qiyamah76- Insan
77- Mursalat78- An Naba
79- Naziat80- Abasa
81- Takwir82- Infitar
83- Mutaffifin84- Inshiqaq
85- Buruj86- Tariq
87- Al Ala88- Ghashiya
89- Fajr90- Al Balad
91- Shams92- Lail
93- Duha94- Sharh
95- Tin96- Al Alaq
97- Qadr98- Bayyinah
99- Zalzalah100- Adiyat
101- Qariah102- Takathur
103- Al Asr104- Humazah
105- Al Fil106- Quraysh
107- Maun108- Kawthar
109- Kafirun110- Nasr
111- Masad112- Ikhlas
113- Falaq114- An Nas