Quran with Gujarati translation - Surah Az-Zumar ayat 7 - الزُّمَر - Page - Juz 23
﴿إِن تَكۡفُرُواْ فَإِنَّ ٱللَّهَ غَنِيٌّ عَنكُمۡۖ وَلَا يَرۡضَىٰ لِعِبَادِهِ ٱلۡكُفۡرَۖ وَإِن تَشۡكُرُواْ يَرۡضَهُ لَكُمۡۗ وَلَا تَزِرُ وَازِرَةٞ وِزۡرَ أُخۡرَىٰۚ ثُمَّ إِلَىٰ رَبِّكُم مَّرۡجِعُكُمۡ فَيُنَبِّئُكُم بِمَا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَۚ إِنَّهُۥ عَلِيمُۢ بِذَاتِ ٱلصُّدُورِ ﴾
[الزُّمَر: 7]
﴿إن تكفروا فإن الله غني عنكم ولا يرضى لعباده الكفر وإن تشكروا﴾ [الزُّمَر: 7]
Rabila Al Omari Jo tame krtaghnata karo, to (yada rakho ke), allaha ta'ala tamara (sauthi) beniyajha che ane te potana banda'oni krtaghnatathi raji nathi ane jo tame abhara vyakata karo, to te tene tamara mate pasanda karase ane ko'i ko'ino bhara nathi uthavato, pachi tamare sau'e tamara palanahara tarapha ja pacha pharavanum che, tamane te janavi dese je kami tame karata hata, ni:Sanka te hrdayoni vatone pana sari rite jane che |
Rabila Al Omari Jō tamē kr̥taghnatā karō, tō (yāda rākhō kē), allāha ta'ālā tamārā (sauthī) bēniyājha chē anē tē pōtānā bandā'ōnī kr̥taghnatāthī rājī nathī anē jō tamē ābhāra vyakata karō, tō tē tēnē tamārā māṭē pasanda karaśē anē kō'i kō'inō bhāra nathī uṭhāvatō, pachī tamārē sau'ē tamārā pālanahāra tarapha ja pāchā pharavānuṁ chē, tamanē tē jaṇāvī dēśē jē kaṁī tamē karatā hatā, ni:Śaṅka tē hr̥dayōnī vātōnē paṇa sārī rītē jāṇē chē |