Quran with Gujarati translation - Surah An-Nisa’ ayat 24 - النِّسَاء - Page - Juz 5
﴿۞ وَٱلۡمُحۡصَنَٰتُ مِنَ ٱلنِّسَآءِ إِلَّا مَا مَلَكَتۡ أَيۡمَٰنُكُمۡۖ كِتَٰبَ ٱللَّهِ عَلَيۡكُمۡۚ وَأُحِلَّ لَكُم مَّا وَرَآءَ ذَٰلِكُمۡ أَن تَبۡتَغُواْ بِأَمۡوَٰلِكُم مُّحۡصِنِينَ غَيۡرَ مُسَٰفِحِينَۚ فَمَا ٱسۡتَمۡتَعۡتُم بِهِۦ مِنۡهُنَّ فَـَٔاتُوهُنَّ أُجُورَهُنَّ فَرِيضَةٗۚ وَلَا جُنَاحَ عَلَيۡكُمۡ فِيمَا تَرَٰضَيۡتُم بِهِۦ مِنۢ بَعۡدِ ٱلۡفَرِيضَةِۚ إِنَّ ٱللَّهَ كَانَ عَلِيمًا حَكِيمٗا ﴾
[النِّسَاء: 24]
﴿والمحصنات من النساء إلا ما ملكت أيمانكم كتاب الله عليكم وأحل لكم﴾ [النِّسَاء: 24]
Rabila Al Omari ane (harama karavamam avi che) te stri'o, jemana pati'o hoya parantu je tamari maliki hethala avi jaya (teni sathe samagama kari sakaya), allaha ta'ala'e a adeso tamara para jaruri kari didha che, ane te stri'o vagara biji stri'o tamara mate halala karavamam avi ke potana malani mahera api tame teni'oni sathe lagna karava iccho, kharaba krtyathi bacava mate, maneccha puri karava mate nahim, etala mate tame jeni'othi phayado uthavo teni'one teni'o'e nakki karela mahera api do, ane mahera nakki tha'i gaya pachi tame ekabijani khusithi je nakki kari lo to tamara para ko'i guno nathi, ni:Sanka allaha ta'ala jnanavalo, hikamatavalo che |
Rabila Al Omari anē (harāma karavāmāṁ āvī chē) tē strī'ō, jēmanā pati'ō hōya parantu jē tamārī mālikī hēṭhaḷa āvī jāya (tēnī sāthē samāgama karī śakāya), allāha ta'ālā'ē ā ādēśō tamārā para jarūrī karī dīdhā chē, anē tē strī'ō vagara bījī strī'ō tamārā māṭē halāla karavāmāṁ āvī kē pōtānā mālanī mahēra āpī tamē tēṇī'ōnī sāthē lagna karavā icchō, kharāba kr̥tyathī bacavā māṭē, manēcchā pūrī karavā māṭē nahīṁ, ēṭalā māṭē tamē jēṇī'ōthī phāyadō uṭhāvō tēṇī'ōnē tēṇī'ō'ē nakkī karēla mahēra āpī dō, anē mahēra nakkī tha'i gayā pachī tamē ēkabījānī khuśīthī jē nakkī karī lō tō tamārā para kō'i gunō nathī, ni:Śaṅka allāha ta'ālā jñānavāḷō, hikamatavāḷō chē |