×

और अल्लाह के सिवा उसे न पुकारें, जो आपको न लाभ पहुँचा 10:106 Hindi translation

Quran infoHindiSurah Yunus ⮕ (10:106) ayat 106 in Hindi

10:106 Surah Yunus ayat 106 in Hindi (الهندية)

Quran with Hindi translation - Surah Yunus ayat 106 - يُونس - Page - Juz 11

﴿وَلَا تَدۡعُ مِن دُونِ ٱللَّهِ مَا لَا يَنفَعُكَ وَلَا يَضُرُّكَۖ فَإِن فَعَلۡتَ فَإِنَّكَ إِذٗا مِّنَ ٱلظَّٰلِمِينَ ﴾
[يُونس: 106]

और अल्लाह के सिवा उसे न पुकारें, जो आपको न लाभ पहुँचा सकता है और न हानि पहुँचा सकता है। फिर यदि, आप ऐसा करेंगे, तो अत्याचारियों में हो जायेंगे।

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ولا تدع من دون الله ما لا ينفعك ولا يضرك فإن فعلت, باللغة الهندية

﴿ولا تدع من دون الله ما لا ينفعك ولا يضرك فإن فعلت﴾ [يُونس: 106]

Maulana Azizul Haque Al Umari
aur allaah ke siva use na pukaaren, jo aapako na laabh pahuncha sakata hai aur na haani pahuncha sakata hai. phir yadi, aap aisa karenge, to atyaachaariyon mein ho jaayenge
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed
aur allaah se hatakar use na pukaaro jo na tumhen laabh pahunchae aur na tumhen haani pahuncha sake aur na tumhaara bura kar sake, kyonki yadi tumane aisa kiya to us samay tum atyaachaaree hoge
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed
और अल्लाह से हटकर उसे न पुकारो जो न तुम्हें लाभ पहुँचाए और न तुम्हें हानि पहुँचा सके और न तुम्हारा बुरा कर सके, क्योंकि यदि तुमने ऐसा किया तो उस समय तुम अत्याचारी होगे
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi
aur khuda ko chhod aisee cheez ko pukaarana jo na tujhe napha hee pahuncha sakatee hain na nuqasaan hee pahuncha sakatee hai to agar tumane (kaheen aisa) kiya to us vakt tum bhee zaalimon mein (shumaar) hogen
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi
और ख़ुदा को छोड़ ऐसी चीज़ को पुकारना जो न तुझे नफा ही पहुँचा सकती हैं न नुक़सान ही पहुँचा सकती है तो अगर तुमने (कहीं ऐसा) किया तो उस वक्त तुम भी ज़ालिमों में (शुमार) होगें
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek