Quran with Hindi translation - Surah Yusuf ayat 45 - يُوسُف - Page - Juz 12
﴿وَقَالَ ٱلَّذِي نَجَا مِنۡهُمَا وَٱدَّكَرَ بَعۡدَ أُمَّةٍ أَنَا۠ أُنَبِّئُكُم بِتَأۡوِيلِهِۦ فَأَرۡسِلُونِ ﴾
[يُوسُف: 45]
﴿وقال الذي نجا منهما وادكر بعد أمة أنا أنبئكم بتأويله فأرسلون﴾ [يُوسُف: 45]
Maulana Azizul Haque Al Umari aur usane kaha, jo donon mein se mukt hua tha aur use ek avadhi ke pashchaat, baat yaad aayee theeh main tumhen isaka phal (arth) bata doonga, tum mujhe bhej[1] do |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed itane mein donon mein so jo riha ho gaya tha aur ek arse ke baad use yaad aaya to vah bola, "main isaka arth tumhen bataata hoon. zara mujhe (yoosuf ke paas) bhej deejie. |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed इतने में दोनों में सो जो रिहा हो गया था और एक अर्से के बाद उसे याद आया तो वह बोला, "मैं इसका अर्थ तुम्हें बताता हूँ। ज़रा मुझे (यूसुफ़ के पास) भेज दीजिए। |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi aur jisane un donon mein se rihaee paee thee (saakee) aur usako ek zamaane ke baad (yoosuph ka qissa) yaad aaya bol utha ki mujhe (qaid khaane tak) jaane deejie to main usakee taabeer batae deta hoon |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi और जिसने उन दोनों में से रिहाई पाई थी (साकी) और उसको एक ज़माने के बाद (यूसुफ का क़िस्सा) याद आया बोल उठा कि मुझे (क़ैद ख़ाने तक) जाने दीजिए तो मैं उसकी ताबीर बताए देता हूँ |