×

और कहा कि ये तो पूर्वजों की कल्पित कथायें हैं जिन्हें उसने 25:5 Hindi translation

Quran infoHindiSurah Al-Furqan ⮕ (25:5) ayat 5 in Hindi

25:5 Surah Al-Furqan ayat 5 in Hindi (الهندية)

Quran with Hindi translation - Surah Al-Furqan ayat 5 - الفُرقَان - Page - Juz 18

﴿وَقَالُوٓاْ أَسَٰطِيرُ ٱلۡأَوَّلِينَ ٱكۡتَتَبَهَا فَهِيَ تُمۡلَىٰ عَلَيۡهِ بُكۡرَةٗ وَأَصِيلٗا ﴾
[الفُرقَان: 5]

और कहा कि ये तो पूर्वजों की कल्पित कथायें हैं जिन्हें उसने स्वयं लिख लिया है और वह पढ़ी जाती हैं, उसके समक्ष प्रातः और संध्या।

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وقالوا أساطير الأولين اكتتبها فهي تملى عليه بكرة وأصيلا, باللغة الهندية

﴿وقالوا أساطير الأولين اكتتبها فهي تملى عليه بكرة وأصيلا﴾ [الفُرقَان: 5]

Maulana Azizul Haque Al Umari
aur kaha ki ye to poorvajon kee kalpit kathaayen hain jinhen usane svayan likh liya hai aur vah padhee jaatee hain, usake samaksh praatah aur sandhya
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed
kahate hai, "ye agalon kee kahaaniyaan hai, jinako usane likh liya hai to vahee usake paas prabhaat kaal aur sandhya samay likhaee jaatee hai.
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed
कहते है, "ये अगलों की कहानियाँ है, जिनको उसने लिख लिया है तो वही उसके पास प्रभात काल और सन्ध्या समय लिखाई जाती है।
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi
to yaqeenan khud un hee logon ne zulm va phareb kiya hai aur (ye bhee) kaha ki (ye to) agale logon ke dhakosale hain jise usane kisee se likhava liya hai pas vahee subah va shaam usake saamane padha jaata hai
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi
तो यक़ीनन ख़ुद उन ही लोगों ने ज़ुल्म व फरेब किया है और (ये भी) कहा कि (ये तो) अगले लोगों के ढकोसले हैं जिसे उसने किसी से लिखवा लिया है पस वही सुबह व शाम उसके सामने पढ़ा जाता है
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek