Quran with Hindi translation - Surah Al-Qasas ayat 85 - القَصَص - Page - Juz 20
﴿إِنَّ ٱلَّذِي فَرَضَ عَلَيۡكَ ٱلۡقُرۡءَانَ لَرَآدُّكَ إِلَىٰ مَعَادٖۚ قُل رَّبِّيٓ أَعۡلَمُ مَن جَآءَ بِٱلۡهُدَىٰ وَمَنۡ هُوَ فِي ضَلَٰلٖ مُّبِينٖ ﴾
[القَصَص: 85]
﴿إن الذي فرض عليك القرآن لرادك إلى معاد قل ربي أعلم من﴾ [القَصَص: 85]
Maulana Azizul Haque Al Umari aur (he nabee!) jisane aapapar quraan utaara hai, vah aapako lautaane vaala hai aapake nagar (makka) kee[1] or. aap kah den ki mera paalanahar bhalee-bhaanti jaanane vaala hai ki kaun maargadarashan laaya hai aur kaun khule kupath mein hai |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed jisane is quraan kee zimmedaaree tumapar daalee hai, vah tumhen usake (achchhe) anjaam tak zaroor pahunchaega. kaho, "mera rab use bhalee-bhaanti jaanata hai jo maargadarshan lekar aaya, aur use bhee jo khulee gumaraahee mein pada hai. |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed जिसने इस क़ुरआन की ज़िम्मेदारी तुमपर डाली है, वह तुम्हें उसके (अच्छे) अंजाम तक ज़रूर पहुँचाएगा। कहो, "मेरा रब उसे भली-भाँति जानता है जो मार्गदर्शन लेकर आया, और उसे भी जो खुली गुमराही में पड़ा है। |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi (ai rasool) khuda jisane tum par quraan naazil kiya zarur thikaane tak pahuncha dega (ai rasool) tum kah do ki kaun raah par aaya aur kaun sareehee gumaraahee mein pada raha |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi (ऐ रसूल) ख़ुदा जिसने तुम पर क़ुरान नाज़िल किया ज़रुर ठिकाने तक पहुँचा देगा (ऐ रसूल) तुम कह दो कि कौन राह पर आया और कौन सरीही गुमराही में पड़ा रहा |