Quran with Hindi translation - Surah al-‘Imran ayat 102 - آل عِمران - Page - Juz 4
﴿يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ ٱتَّقُواْ ٱللَّهَ حَقَّ تُقَاتِهِۦ وَلَا تَمُوتُنَّ إِلَّا وَأَنتُم مُّسۡلِمُونَ ﴾
[آل عِمران: 102]
﴿ياأيها الذين آمنوا اتقوا الله حق تقاته ولا تموتن إلا وأنتم مسلمون﴾ [آل عِمران: 102]
Maulana Azizul Haque Al Umari he eemaan vaalo! allaah se aise daro, jo vaastav mein, usase darana ho tatha tumhaaree maut islaam par rahate hue hee aanee cheehi |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed ai eemaan laanevaalo! allaah ka dar rakho, jaisaaki usaka dar rakhane ka haq hai. aur tumhaaree mrtyu bas is dasha mein aae ki tum muslim (aagyaakaaree) ho |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed ऐ ईमान लानेवालो! अल्लाह का डर रखो, जैसाकि उसका डर रखने का हक़ है। और तुम्हारी मृत्यु बस इस दशा में आए कि तुम मुस्लिम (आज्ञाकारी) हो |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi ai eemaan vaalon khuda se daro jitana usase darane ka haq hai aur tum (deen) islaam ke siva kisee aur deen par haragiz na marana |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi ऐ ईमान वालों ख़ुदा से डरो जितना उससे डरने का हक़ है और तुम (दीन) इस्लाम के सिवा किसी और दीन पर हरगिज़ न मरना |