Quran with Hindi translation - Surah Ar-Rum ayat 10 - الرُّوم - Page - Juz 21
﴿ثُمَّ كَانَ عَٰقِبَةَ ٱلَّذِينَ أَسَٰٓـُٔواْ ٱلسُّوٓأَىٰٓ أَن كَذَّبُواْ بِـَٔايَٰتِ ٱللَّهِ وَكَانُواْ بِهَا يَسۡتَهۡزِءُونَ ﴾
[الرُّوم: 10]
﴿ثم كان عاقبة الذين أساءوا السوأى أن كذبوا بآيات الله وكانوا بها﴾ [الرُّوم: 10]
Maulana Azizul Haque Al Umari phir ho gaya unaka bura ant, jinhonne buraee kee, isalie ki unhonne jhooth kaha allaah kee aayaton ko aur ve unaka upahaas kar rahe the |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed phir jin logon ne bura kiya tha unaka parinaam bura hua, kyonki unhonne allaah kee aayaton ko jhuthalaaya aur unaka upahaas karate rahe |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed फिर जिन लोगों ने बुरा किया था उनका परिणाम बुरा हुआ, क्योंकि उन्होंने अल्लाह की आयतों को झुठलाया और उनका उपहास करते रहे |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi phir jin logon ne buraee kee thee unaka anjaam bura hee hua kyonki un logon ne khuda kee aayaton ko jhuthalaaya tha aur unake saath masakhara pan kiya kie |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi फिर जिन लोगों ने बुराई की थी उनका अन्जाम बुरा ही हुआ क्योंकि उन लोगों ने ख़ुदा की आयतों को झुठलाया था और उनके साथ मसखरा पन किया किए |