Quran with Hindi translation - Surah Saba’ ayat 34 - سَبإ - Page - Juz 22
﴿وَمَآ أَرۡسَلۡنَا فِي قَرۡيَةٖ مِّن نَّذِيرٍ إِلَّا قَالَ مُتۡرَفُوهَآ إِنَّا بِمَآ أُرۡسِلۡتُم بِهِۦ كَٰفِرُونَ ﴾
[سَبإ: 34]
﴿وما أرسلنا في قرية من نذير إلا قال مترفوها إنا بما أرسلتم﴾ [سَبإ: 34]
Maulana Azizul Haque Al Umari aur nahin bheja hamane kisee bastee mein koee sachetakarta (nabee), parantu kaha usake sampann logon neh ham jis cheez ke saath tum bheje gaye ho, use nahin maanate hain |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed hamane jis bastee mein bhee koee sachetakarta bheja to vahaan ke sampann logon ne yahee kaha ki "jo kuchh dekar tumhen bheja gaya hai, ham to usako nahin maanate. |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed हमने जिस बस्ती में भी कोई सचेतकर्ता भेजा तो वहाँ के सम्पन्न लोगों ने यही कहा कि "जो कुछ देकर तुम्हें भेजा गया है, हम तो उसको नहीं मानते। |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi aur hamane kisee bastee mein koee daraane vaala paigambar nahin bheja magar vahaan ke log ye zaroor bol uthenge ki jo ehakaam dekar tum bheje gae ho ham unako nahin maanate |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi और हमने किसी बस्ती में कोई डराने वाला पैग़म्बर नहीं भेजा मगर वहाँ के लोग ये ज़रूर बोल उठेंगे कि जो एहकाम देकर तुम भेजे गए हो हम उनको नहीं मानते |