×

आप कह दें: मैंने तुमसे कोई बदला माँगा है, तो वह तुम्हारे[1] 34:47 Hindi translation

Quran infoHindiSurah Saba’ ⮕ (34:47) ayat 47 in Hindi

34:47 Surah Saba’ ayat 47 in Hindi (الهندية)

Quran with Hindi translation - Surah Saba’ ayat 47 - سَبإ - Page - Juz 22

﴿قُلۡ مَا سَأَلۡتُكُم مِّنۡ أَجۡرٖ فَهُوَ لَكُمۡۖ إِنۡ أَجۡرِيَ إِلَّا عَلَى ٱللَّهِۖ وَهُوَ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ شَهِيدٞ ﴾
[سَبإ: 47]

आप कह दें: मैंने तुमसे कोई बदला माँगा है, तो वह तुम्हारे[1] ही लिए है। मेरा बदला तो बस अल्लाह पर है और वह प्रत्येक वस्तु पर साक्षी है।

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قل ما سألتكم من أجر فهو لكم إن أجري إلا على الله, باللغة الهندية

﴿قل ما سألتكم من أجر فهو لكم إن أجري إلا على الله﴾ [سَبإ: 47]

Maulana Azizul Haque Al Umari
aap kah den: mainne tumase koee badala maanga hai, to vah tumhaare[1] hee lie hai. mera badala to bas allaah par hai aur vah pratyek vastu par saakshee hai
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed
kaho, "main tumase koee badala nahin maangata vah tumhen hee mubaarak ho. mera badala to bas allaah ke zimme hai aur vah har cheej ka saakshee hai.
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed
कहो, "मैं तुमसे कोई बदला नहीं माँगता वह तुम्हें ही मुबारक हो। मेरा बदला तो बस अल्लाह के ज़िम्मे है और वह हर चीज का साक्षी है।
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi
(ai rasool) tum (ye bhee) kah do ki (tabaleekhe risaalat kee) mainne tumase kuchh ujarat maangee ho to vah tumheen ko (mubaarak) ho meree ujarat to bas khuda par hai aur vahee (tumhaare aamaal aphaal) har cheez se khoob vaaqiph hai
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi
(ऐ रसूल) तुम (ये भी) कह दो कि (तबलीख़े रिसालत की) मैंने तुमसे कुछ उजरत माँगी हो तो वह तुम्हीं को (मुबारक) हो मेरी उजरत तो बस खुदा पर है और वही (तुम्हारे आमाल अफआल) हर चीज़ से खूब वाक़िफ है
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek