×

वे कहेंगेः हाय हमारा विनाश! किसने हमें जगा दिया हमारे विश्राम गृह 36:52 Hindi translation

Quran infoHindiSurah Ya-Sin ⮕ (36:52) ayat 52 in Hindi

36:52 Surah Ya-Sin ayat 52 in Hindi (الهندية)

Quran with Hindi translation - Surah Ya-Sin ayat 52 - يسٓ - Page - Juz 23

﴿قَالُواْ يَٰوَيۡلَنَا مَنۢ بَعَثَنَا مِن مَّرۡقَدِنَاۜۗ هَٰذَا مَا وَعَدَ ٱلرَّحۡمَٰنُ وَصَدَقَ ٱلۡمُرۡسَلُونَ ﴾
[يسٓ: 52]

वे कहेंगेः हाय हमारा विनाश! किसने हमें जगा दिया हमारे विश्राम गृह से? ये वो है, जिसका वचन दिया था अत्यंत कृपाशील ने तथा सच कहा था रसूलों ने।

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قالوا ياويلنا من بعثنا من مرقدنا هذا ما وعد الرحمن وصدق المرسلون, باللغة الهندية

﴿قالوا ياويلنا من بعثنا من مرقدنا هذا ما وعد الرحمن وصدق المرسلون﴾ [يسٓ: 52]

Maulana Azizul Haque Al Umari
ve kahengeh haay hamaara vinaash! kisane hamen jaga diya hamaare vishraam grh se? ye vo hai, jisaka vachan diya tha atyant krpaasheel ne tatha sach kaha tha rasoolon ne
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed
kahenge, "ai afasos ham par! kisane hamen sote se jaga diya? yah vahee cheez hai jisaka rahamaan ne vaada kiya tha aur rasoolon ne sach kaha tha.
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed
कहेंगे, "ऐ अफ़सोस हम पर! किसने हमें सोते से जगा दिया? यह वही चीज़ है जिसका रहमान ने वादा किया था और रसूलों ने सच कहा था।
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi
aur (hairaan hokar) kahegen hae aphasos ham to pahale so rahe the hamen khvaabagaah se kisane uthaaya (javaab aaega) ki ye vahee (qayaamat ka) din hai jisaka khuda ne (bhee) vaayada kiya tha
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi
और (हैरान होकर) कहेगें हाए अफसोस हम तो पहले सो रहे थे हमें ख्वाबगाह से किसने उठाया (जवाब आएगा) कि ये वही (क़यामत का) दिन है जिसका खुदा ने (भी) वायदा किया था
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek