Quran with Hindi translation - Surah Qaf ayat 44 - قٓ - Page - Juz 26
﴿يَوۡمَ تَشَقَّقُ ٱلۡأَرۡضُ عَنۡهُمۡ سِرَاعٗاۚ ذَٰلِكَ حَشۡرٌ عَلَيۡنَا يَسِيرٞ ﴾
[قٓ: 44]
﴿يوم تشقق الأرض عنهم سراعا ذلك حشر علينا يسير﴾ [قٓ: 44]
Maulana Azizul Haque Al Umari jis din phat jaayegee dharatee unase, ve daudate hue (nikalenge), ye ekatr karana hamapar bahut saral hai |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed jis din dharatee unapar se phat jaegee aur ve tejee se nikal padenge. yah ikattha karana hamaare lie atyant saral hai |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed जिस दिन धरती उनपर से फट जाएगी और वे तेजी से निकल पड़ेंगे। यह इकट्ठा करना हमारे लिए अत्यन्त सरल है |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi aur hamaaree hee taraph phir kar aana hai jis din zameen (unake oopar se) phat jaegee aur ye jhat pat nikal khade honge ye uthaana aur jama karana |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi और हमारी ही तरफ फिर कर आना है जिस दिन ज़मीन (उनके ऊपर से) फट जाएगी और ये झट पट निकल खड़े होंगे ये उठाना और जमा करना |