×

O gün yarılır yeryüzü de çıkarlar oradan ve hızlıhızlı koşarlar; bu toplayış, 50:44 Turkish translation

Quran infoTurkishSurah Qaf ⮕ (50:44) ayat 44 in Turkish

50:44 Surah Qaf ayat 44 in Turkish (التركية)

Quran with Turkish translation - Surah Qaf ayat 44 - قٓ - Page - Juz 26

﴿يَوۡمَ تَشَقَّقُ ٱلۡأَرۡضُ عَنۡهُمۡ سِرَاعٗاۚ ذَٰلِكَ حَشۡرٌ عَلَيۡنَا يَسِيرٞ ﴾
[قٓ: 44]

O gün yarılır yeryüzü de çıkarlar oradan ve hızlıhızlı koşarlar; bu toplayış, bize pek kolaydır

❮ Previous Next ❯

ترجمة: يوم تشقق الأرض عنهم سراعا ذلك حشر علينا يسير, باللغة التركية

﴿يوم تشقق الأرض عنهم سراعا ذلك حشر علينا يسير﴾ [قٓ: 44]

Abdulbaki Golpinarli
O gun yarılır yeryuzu de cıkarlar oradan ve hızlıhızlı kosarlar; bu toplayıs, bize pek kolaydır
Adem Ugur
O gun yer yarılır, onların uzerinden suratle yarılıp acılır. Bu, bize gore kolay olan bir hasirdir
Adem Ugur
O gün yer yarılır, onların üzerinden süratle yarılıp açılır. Bu, bize göre kolay olan bir haşirdir
Ali Bulac
O gun yer, onlardan catlayıp-ayrılır da (onlar,) hızla kosarlar. Iste bu, Bize gore oldukca-kolay olan bir hasir (sizi birarada toplama)dır
Ali Bulac
O gün yer, onlardan çatlayıp-ayrılır da (onlar,) hızla koşarlar. İşte bu, Bize göre oldukça-kolay olan bir haşir (sizi birarada toplama)dır
Ali Fikri Yavuz
O gun yer onlara yarılıb suratle cıkarlar. Iste bu bir hasirdir (insanları bir araya toplamaktır) ki, bize kolaydır
Ali Fikri Yavuz
O gün yer onlara yarılıb süratle çıkarlar. İşte bu bir haşirdir (insanları bir araya toplamaktır) ki, bize kolaydır
Celal Y Ld R M
O gun ki, yer onlardan yarılıp ayrılır da (onlar da dirilip cıkarlar ve) sur´atle kosarlar. Iste bize gore cok kolay bir toplanmayı saglamadır bu
Celal Y Ld R M
O gün ki, yer onlardan yarılıp ayrılır da (onlar da dirilip çıkarlar ve) sür´atle koşarlar. İşte bize göre çok kolay bir toplanmayı sağlamadır bu
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek