Quran with Hindi translation - Surah AT-Tur ayat 16 - الطُّور - Page - Juz 27
﴿ٱصۡلَوۡهَا فَٱصۡبِرُوٓاْ أَوۡ لَا تَصۡبِرُواْ سَوَآءٌ عَلَيۡكُمۡۖ إِنَّمَا تُجۡزَوۡنَ مَا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَ ﴾
[الطُّور: 16]
﴿اصلوها فاصبروا أو لا تصبروا سواء عليكم إنما تجزون ما كنتم تعملون﴾ [الطُّور: 16]
Maulana Azizul Haque Al Umari isamen pravesh kar jao, phir sahan karo ya sahan na karo, tumapar samaan hai. tum usee ka badala diye ja rahe ho, jo tum kar rahe the |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed jao, jhulaso usamen! ab dhairy se kaam lo ya dhairy se kaam na lo; tumhaare lie baraabar hai. tum vahee badala pa rahe ho, jo tum karate rahe the. |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed जाओ, झुलसो उसमें! अब धैर्य से काम लो या धैर्य से काम न लो; तुम्हारे लिए बराबर है। तुम वही बदला पा रहे हो, जो तुम करते रहे थे। |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi isee mein ghuso phir sabr karo ya besabree karo (donon) tumhaare lie yakasaan hain tumhen to bas unheen kaamon ka badala milega jo tum kiya karate the |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi इसी में घुसो फिर सब्र करो या बेसब्री करो (दोनों) तुम्हारे लिए यकसाँ हैं तुम्हें तो बस उन्हीं कामों का बदला मिलेगा जो तुम किया करते थे |