Quran with Hindi translation - Surah Al-Mulk ayat 23 - المُلك - Page - Juz 29
﴿قُلۡ هُوَ ٱلَّذِيٓ أَنشَأَكُمۡ وَجَعَلَ لَكُمُ ٱلسَّمۡعَ وَٱلۡأَبۡصَٰرَ وَٱلۡأَفۡـِٔدَةَۚ قَلِيلٗا مَّا تَشۡكُرُونَ ﴾
[المُلك: 23]
﴿قل هو الذي أنشأكم وجعل لكم السمع والأبصار والأفئدة قليلا ما تشكرون﴾ [المُلك: 23]
Maulana Azizul Haque Al Umari he nabee! aap kah den ki vahee hai jis ne paida kiya hai tumhen aur banaaye hain tumhaare kaan tatha aankh aur dil. bahut hee kam aabhaaree (krtagy) hote ho |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed kah do, "vahee hai jisane tumhen paida kiya aur tumhaare lie kaan aur aankhe aur dil banae. tum krtagyata thode hee dikhaate ho. |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed कह दो, "वही है जिसने तुम्हें पैदा किया और तुम्हारे लिए कान और आँखे और दिल बनाए। तुम कृतज्ञता थोड़े ही दिखाते हो। |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi aur tumhaare vaaste kaan aur onkh aur dil banae (magar) tum to bahut kam shukr ada karate ho |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi और तुम्हारे वास्ते कान और ऑंख और दिल बनाए (मगर) तुम तो बहुत कम शुक्र अदा करते हो |