×

Diles [¡Oh, Muhámmad!]: Él es Quien os creó, y Quien os agració 67:23 Spanish translation

Quran infoSpanishSurah Al-Mulk ⮕ (67:23) ayat 23 in Spanish

67:23 Surah Al-Mulk ayat 23 in Spanish (الإسبانية)

Quran with Spanish translation - Surah Al-Mulk ayat 23 - المُلك - Page - Juz 29

﴿قُلۡ هُوَ ٱلَّذِيٓ أَنشَأَكُمۡ وَجَعَلَ لَكُمُ ٱلسَّمۡعَ وَٱلۡأَبۡصَٰرَ وَٱلۡأَفۡـِٔدَةَۚ قَلِيلٗا مَّا تَشۡكُرُونَ ﴾
[المُلك: 23]

Diles [¡Oh, Muhámmad!]: Él es Quien os creó, y Quien os agració con el oído, la vista y el intelecto. ¡Qué poco agradecéis

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قل هو الذي أنشأكم وجعل لكم السمع والأبصار والأفئدة قليلا ما تشكرون, باللغة الإسبانية

﴿قل هو الذي أنشأكم وجعل لكم السمع والأبصار والأفئدة قليلا ما تشكرون﴾ [المُلك: 23]

Abdul Qader Mouheddine, Sirhan Ali Sanchez.
Diles [¡Oh, Muhammad!]: El es Quien os creo, y Quien os agracio con el oido, la vista y el intelecto. ¡Que poco agradeceis
Islamic Foundation
Di (a tu pueblo, ¡oh, Muhammad!): «Al-lah es Quien os creo y os concedio el oido, la vista y la razon. Poco es lo que se Lo agradeceis»
Islamic Foundation
Di (a tu pueblo, ¡oh, Muhammad!): «Al-lah es Quien os creó y os concedió el oído, la vista y la razón. Poco es lo que se Lo agradecéis»
Islamic Foundation
Di (a tu pueblo, ¡oh, Muhammad!): “Al-lah es Quien los creo y les concedio el oido, la vista y la razon. Poco es lo que se Lo agradecen”
Islamic Foundation
Di (a tu pueblo, ¡oh, Muhammad!): “Al-lah es Quien los creó y les concedió el oído, la vista y la razón. Poco es lo que se Lo agradecen”
Julio Cortes
Di: «El es Quien os ha creado, Quien os ha dado el oido, la vista y el intelecto. ¡Que poco agradecidos sois!»
Julio Cortes
Di: «Él es Quien os ha creado, Quien os ha dado el oído, la vista y el intelecto. ¡Qué poco agradecidos sois!»
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek