Quran with Hindi translation - Surah Al-Mulk ayat 28 - المُلك - Page - Juz 29
﴿قُلۡ أَرَءَيۡتُمۡ إِنۡ أَهۡلَكَنِيَ ٱللَّهُ وَمَن مَّعِيَ أَوۡ رَحِمَنَا فَمَن يُجِيرُ ٱلۡكَٰفِرِينَ مِنۡ عَذَابٍ أَلِيمٖ ﴾
[المُلك: 28]
﴿قل أرأيتم إن أهلكني الله ومن معي أو رحمنا فمن يجير الكافرين﴾ [المُلك: 28]
Maulana Azizul Haque Al Umari aap kah deh dekho yadi allaah naash kar de mujh ko tatha mere saathiyon ko athava daya kare ham par, to (batao ki) kaun hai jo sharan dega kaafiron ko duhkhadaayee[1] yaatana se |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed kaho, "kya tumane yah bhee socha ki yadi allaah mujhe aur unhen bhee, jo mere saath hai, vinasht hee kar de ya vah ham par daya kare, aakhir inakaar karanevaalon ko dukhad yaatana se kaun panaah dega |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed कहो, "क्या तुमने यह भी सोचा कि यदि अल्लाह मुझे और उन्हें भी, जो मेरे साथ है, विनष्ट ही कर दे या वह हम पर दया करे, आख़िर इनकार करनेवालों को दुखद यातना से कौन पनाह देगा |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi (ai rasool) tum kah do bhala dekho to ki agar khuda mujhako aur mere saathiyon ko halaak kar de ya ham par raham pharamae to kaafiron ko dardanaak azaab se kaun panaah dega |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi (ऐ रसूल) तुम कह दो भला देखो तो कि अगर ख़ुदा मुझको और मेरे साथियों को हलाक कर दे या हम पर रहम फरमाए तो काफ़िरों को दर्दनाक अज़ाब से कौन पनाह देगा |