Quran with Hindi translation - Surah At-Taubah ayat 62 - التوبَة - Page - Juz 10
﴿يَحۡلِفُونَ بِٱللَّهِ لَكُمۡ لِيُرۡضُوكُمۡ وَٱللَّهُ وَرَسُولُهُۥٓ أَحَقُّ أَن يُرۡضُوهُ إِن كَانُواْ مُؤۡمِنِينَ ﴾
[التوبَة: 62]
﴿يحلفون بالله لكم ليرضوكم والله ورسوله أحق أن يرضوه إن كانوا مؤمنين﴾ [التوبَة: 62]
Maulana Azizul Haque Al Umari ve tumhaare samaksh allaah kee shapath lete hain, taaki tumhen prasann kar len. jabaki allaah aur usake rasool isake adhik yogy hain ki unhen prasann karen, yadi ve vaastav mein, eemaan vaale hain |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed ve tum logon ke saamane allaah kee qasamen khaate hai, taaki tumhen raazee kar len, haalaanki yadi ve momin hai to allaah aur usaka rasool isake zyaada haqadaar hai ki unako raazee karen |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed वे तुम लोगों के सामने अल्लाह की क़समें खाते है, ताकि तुम्हें राज़ी कर लें, हालाँकि यदि वे मोमिन है तो अल्लाह और उसका रसूल इसके ज़्यादा हक़दार है कि उनको राज़ी करें |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi (musalamaanon) ye log tumhaare saamane khuda kee qasamen khaate hain taaki tumhen raazee kar le haaloki agar ye log sachche eemaanadaar hai |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi (मुसलमानों) ये लोग तुम्हारे सामने ख़ुदा की क़समें खाते हैं ताकि तुम्हें राज़ी कर ले हालॉकि अगर ये लोग सच्चे ईमानदार है |