×

قریب ہے کہ اس قول کی وجہ سے آسمان پھٹ جائیں اور 19:90 Hindustani translation

Quran infoHindustaniSurah Maryam ⮕ (19:90) ayat 90 in Hindustani

19:90 Surah Maryam ayat 90 in Hindustani (الباكستانية)

Quran with Hindustani translation - Surah Maryam ayat 90 - مَريَم - Page - Juz 16

﴿تَكَادُ ٱلسَّمَٰوَٰتُ يَتَفَطَّرۡنَ مِنۡهُ وَتَنشَقُّ ٱلۡأَرۡضُ وَتَخِرُّ ٱلۡجِبَالُ هَدًّا ﴾
[مَريَم: 90]

قریب ہے کہ اس قول کی وجہ سے آسمان پھٹ جائیں اور زمین شق ہوجائے اور پہاڑ ریزے ریزے ہو جائیں

❮ Previous Next ❯

ترجمة: تكاد السموات يتفطرن منه وتنشق الأرض وتخر الجبال هدا, باللغة الباكستانية

﴿تكاد السموات يتفطرن منه وتنشق الأرض وتخر الجبال هدا﴾ [مَريَم: 90]

Muhammad Junagarhi
Qareeb hai kay iss qol ki waja say aasman phat jayen aur zamin shaq hojaye aur pahar rezay rezay hojayen
Muhammad Junagarhi, Muhammad Kazim
qareeb hai ke is qaul ki wajeh se asmaan phat jaaye aur zameen shaq ho jaaye aur pahaad reze reze ho jaaye
Muhammad Karam Shah Al Azhari
قریب ہے آسمان شق ہو جائیں اس (خرافات) سے اور زمین پھٹ جائے اور پہاڑ گر پڑیں لرزتے ہوئے
Muhammad Tahir Ul Qadri
کچھ بعید نہیں کہ اس (بہتان) سے آسمان پھٹ پڑیں اور زمین شق ہو جائے اور پہاڑ ریزہ ریزہ ہو کر گر جائیں
Muhammad Taqi Usmani
کچھ بعید نہیں کہ اس کی وجہ سے آسمان پھٹ پڑیں، زمین شق ہوجائے اور پہاڑ ٹوٹ کر گرپڑیں۔
Syed Zeeshan Haider Jawadi
قریب ہے کہ اس سے آسمان پھٹ پڑے اور زمین شگافتہ ہوجائے اور پہاڑ ٹکڑے ٹکڑے ہوکر گر پڑیں
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek