Quran with Hindustani translation - Surah Al-Anbiya’ ayat 20 - الأنبيَاء - Page - Juz 17
﴿يُسَبِّحُونَ ٱلَّيۡلَ وَٱلنَّهَارَ لَا يَفۡتُرُونَ ﴾
[الأنبيَاء: 20]
﴿يسبحون الليل والنهار لا يفترون﴾ [الأنبيَاء: 20]
Muhammad Junagarhi Woh din raat tasbeeh biyan kertay hain aur zara si bhi susti nahi kertay |
Muhammad Junagarhi, Muhammad Kazim wo din raath tasbih bayaan karte hai aur zara si bhi susti nahi karte |
Muhammad Karam Shah Al Azhari وہ (اس کی) پاکی بیان کرتے رہتے ہیں رات دِن اور وہ اکتاتے نہیں |
Muhammad Tahir Ul Qadri وہ رات دن (اس کی) تسبیح کرتے رہتے ہیں اور معمولی سا وقفہ بھی نہیں کرتے |
Muhammad Taqi Usmani وہ رات دن اس کی تسبیح کرتے رہتے ہیں، اور سست نہیں پڑتے۔ |
Syed Zeeshan Haider Jawadi دن رات اسی کی تسبیح کرتے ہیں اور سستی کا بھی شکار نہیں ہوتے ہیں |