×

They (i.e. the angels) glorify His Praises night and day, (and) they 21:20 English translation

Quran infoEnglishSurah Al-Anbiya’ ⮕ (21:20) ayat 20 in English

21:20 Surah Al-Anbiya’ ayat 20 in English (الإنجليزية)

Quran with English translation - Surah Al-Anbiya’ ayat 20 - الأنبيَاء - Page - Juz 17

﴿يُسَبِّحُونَ ٱلَّيۡلَ وَٱلنَّهَارَ لَا يَفۡتُرُونَ ﴾
[الأنبيَاء: 20]

They (i.e. the angels) glorify His Praises night and day, (and) they never slacken (to do so)

❮ Previous Next ❯

ترجمة: يسبحون الليل والنهار لا يفترون, باللغة الإنجليزية

﴿يسبحون الليل والنهار لا يفترون﴾ [الأنبيَاء: 20]

Al Bilal Muhammad Et Al
They praise Him night and day, and they do not let up
Ali Bakhtiari Nejad
They glorify (Him) night and day, and they do not slack off
Ali Quli Qarai
They glorify [Him] night and day, and they do not flag
Ali Unal
They glorify Him by night and day (proclaiming that He is absolutely exalted above any shortcoming or need of partners or doing pointless things), and never show tiredness and never lose zeal
Hamid S Aziz
They glorify Him by night and day without intermission
John Medows Rodwell
They praise Him night and day: they rest not
Literal
They praise/glorify (during) the night and the daytime, they do not subside/abate
Mir Anees Original
They glorify (Him) night and day without slowing down
Mir Aneesuddin
They glorify (Him) night and day without slowing down
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek