Quran with Turkish translation - Surah Al-Anbiya’ ayat 20 - الأنبيَاء - Page - Juz 17
﴿يُسَبِّحُونَ ٱلَّيۡلَ وَٱلنَّهَارَ لَا يَفۡتُرُونَ ﴾
[الأنبيَاء: 20]
﴿يسبحون الليل والنهار لا يفترون﴾ [الأنبيَاء: 20]
Abdulbaki Golpinarli Hic durmadan gecegunduz onu noksan sıfatlardan tenzih ederler |
Adem Ugur Onlar, bıkıp usanmaksızın gece gunduz (Allah´ı) tesbih ederler |
Adem Ugur Onlar, bıkıp usanmaksızın gece gündüz (Allah´ı) tesbih ederler |
Ali Bulac Gece ve gunduz, hic durmaksızın tesbih ederler |
Ali Bulac Gece ve gündüz, hiç durmaksızın tesbih ederler |
Ali Fikri Yavuz Gece gunduz, hep Allah’ı tesbih ederler, usanmazlar |
Ali Fikri Yavuz Gece gündüz, hep Allah’ı tesbih ederler, usanmazlar |
Celal Y Ld R M Gece gunduz durmadan, dinlenmeden tesbih ederler |
Celal Y Ld R M Gece gündüz durmadan, dinlenmeden tesbîh ederler |