×

Sie verherrlichen (ihn) bei Nacht und Tag; (und) sie lassen (darin) nicht 21:20 German translation

Quran infoGermanSurah Al-Anbiya’ ⮕ (21:20) ayat 20 in German

21:20 Surah Al-Anbiya’ ayat 20 in German (الألمانية)

Quran with German translation - Surah Al-Anbiya’ ayat 20 - الأنبيَاء - Page - Juz 17

﴿يُسَبِّحُونَ ٱلَّيۡلَ وَٱلنَّهَارَ لَا يَفۡتُرُونَ ﴾
[الأنبيَاء: 20]

Sie verherrlichen (ihn) bei Nacht und Tag; (und) sie lassen (darin) nicht nach

❮ Previous Next ❯

ترجمة: يسبحون الليل والنهار لا يفترون, باللغة الألمانية

﴿يسبحون الليل والنهار لا يفترون﴾ [الأنبيَاء: 20]

Abu Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul
Sie verherrlichen (ihn) bei Nacht und Tag; (und) sie lassen (darin) nicht nach
Adel Theodor Khoury
Sie preisen (Ihn) Nacht und Tag, und sie lassen nicht nach
Adel Theodor Khoury
Sie preisen (Ihn) Nacht und Tag, und sie lassen nicht nach
Amir Zaidan
Sie lobpreisen (Ihn) die ganze Nacht und den ganzen Tag, sie lassen nicht nach
Amir Zaidan
Sie lobpreisen (Ihn) die ganze Nacht und den ganzen Tag, sie lassen nicht nach
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas
Sie preisen (Ihn) Nacht und Tag und lassen (darin) nicht nach
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas
Sie preisen (Ihn) Nacht und Tag und lassen (darin) nicht nach
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas
Sie preisen (Ihn) Nacht und Tag und lassen (darin) nicht nach
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas
Sie preisen (Ihn) Nacht und Tag und lassen (darin) nicht nach
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek