Quran with Hindustani translation - Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 207 - الشعراء - Page - Juz 19
﴿مَآ أَغۡنَىٰ عَنۡهُم مَّا كَانُواْ يُمَتَّعُونَ ﴾
[الشعراء: 207]
﴿ما أغنى عنهم ما كانوا يمتعون﴾ [الشعراء: 207]
Muhammad Junagarhi To jo kuch bhi yeh barattay rahey iss mein say kuch bhi faeeda na phoncha sakay ga |
Muhammad Junagarhi, Muhammad Kazim to jo kuch bhi ye baratte rahe, us mein se kuch bhi fayeda na pahoncha sakega |
Muhammad Karam Shah Al Azhari تو کیا نفع دینگے انھیں (اس وقت) وہ (سازو سامان) جن سے وہ لطف اندوز ہوتے رہتے تھے |
Muhammad Tahir Ul Qadri (تو) وہ چیزیں (ان سے عذاب کو دفع کرنے میں) کیا کام آئیں گی جن سے وہ فائدہ اٹھاتے رہے تھے |
Muhammad Taqi Usmani تو عیش کا جو سامان ان کو دیا جاتا رہا وہ انہیں (عذاب کے وقت) کیا فائدہ پہنچا سکتا ہے ؟ |
Syed Zeeshan Haider Jawadi تو بھی جو ان کو آرام دیا گیا تھا وہ ان کے کام نہ آئے گا |