Quran with Hindustani translation - Surah As-saffat ayat 99 - الصَّافَات - Page - Juz 23
﴿وَقَالَ إِنِّي ذَاهِبٌ إِلَىٰ رَبِّي سَيَهۡدِينِ ﴾
[الصَّافَات: 99]
﴿وقال إني ذاهب إلى ربي سيهدين﴾ [الصَّافَات: 99]
Muhammad Junagarhi Aur uss (ibrahim alh-e-salam) ney kaha mein to hijrat kerkay apnay perwerdigar ki taraf janey wala hun. Woh zaroor meri rehnumaee keray ga |
Muhammad Junagarhi, Muhammad Kazim aur us Ibraheem(alaihissalaam) ne kaha main to hijrath kar ke apne parvardigaar ki taraf jaane waala hoon, wo zaroor meri rehnumaayi karega |
Muhammad Karam Shah Al Azhari اور آپ نے کہا میں جا رہا ہوں اپنے رب کی طرف ، وہ میری رہنمائی فرمائے گا |
Muhammad Tahir Ul Qadri پھر ابراہیم (علیہ السلام) نے کہا: میں (ہجرت کر کے) اپنے رب کی طرف جانے والا ہوں وہ مجھے ضرور راستہ دکھائے گا (وہ ملکِ شام کی طرف ہجرت فرما گئے) |
Muhammad Taqi Usmani اور ابراہیم نے کہا : میں اپنے رب کے پاس جارہا ہوں، وہی میری رہنمائی فرمائے گا۔ |
Syed Zeeshan Haider Jawadi اور ابراہیم علیھ السّلامنے کہا کہ میں اپنے پروردگار کی طرف جارہا ہوں کہ وہ میری ہدایت کردے گا |