Quran with Hindustani translation - Surah Qaf ayat 21 - قٓ - Page - Juz 26
﴿وَجَآءَتۡ كُلُّ نَفۡسٖ مَّعَهَا سَآئِقٞ وَشَهِيدٞ ﴾
[قٓ: 21]
﴿وجاءت كل نفس معها سائق وشهيد﴾ [قٓ: 21]
Muhammad Junagarhi Aur her shaks iss tarah aayega kay uss kay sath aik lanay wala hoga aur aik gawahee denay wala |
Muhammad Junagarhi, Muhammad Kazim aur har shaqs is tarah aayega ke us ke saath ek laane waala hoga aur ek gawaahi dene waala |
Muhammad Karam Shah Al Azhari اور حاضر ہوگا ہر شخص اس طرح کہ اس کے ہمراہ ایک (اسے ) ہانکنے والا اور ایک گواہ ہوگا |
Muhammad Tahir Ul Qadri اور ہر جان (ہمارے حضور اس طرح) آئے گی کہ اُس کا ایک ہانکنے والا (فرشتہ) اور (دوسرا اعمال پر) گواہ ہوگا |
Muhammad Taqi Usmani اور ہر شخص اس طرح آئے گا کہ اس کے ساتھ ایک ہانکنے والا ہوگا، اور ایک گواہی دینے والا |
Syed Zeeshan Haider Jawadi اور ہر نفس کو اس انداز سے آنا ہوگا کہ اس کے ساتھ ہنکانے والے اور گواہی دینے والے فرشتے بھی ہوں گے |