Quran with Hindustani translation - Surah Al-Waqi‘ah ayat 73 - الوَاقِعة - Page - Juz 27
﴿نَحۡنُ جَعَلۡنَٰهَا تَذۡكِرَةٗ وَمَتَٰعٗا لِّلۡمُقۡوِينَ ﴾
[الوَاقِعة: 73]
﴿نحن جعلناها تذكرة ومتاعا للمقوين﴾ [الوَاقِعة: 73]
Muhammad Junagarhi Hum ney issay sabab-e-naseehat aur musafiron kay faeeday ki cheez banaya hai |
Muhammad Junagarhi, Muhammad Kazim hum ne ose sabab nasihath aur musaafiro ke fayde ki cheez banaya hai |
Muhammad Karam Shah Al Azhari ہم نے ہی بنایا اس کو نصیحت اور فائدہ مند مسافروں کے لیے |
Muhammad Tahir Ul Qadri ہم ہی نے اِس (درخت کی آگ) کو (آتشِ جہنّم کی) یاد دلانے والی (نصیحت و عبرت) اور جنگلوں کے مسافروں کے لئے باعثِ منفعت بنایا ہے |
Muhammad Taqi Usmani ہم نے ہی اس کو نصیحت کا سامان اور صحرائی مسافروں کے لیے فائدے کی چیز بنایا ہے۔ |
Syed Zeeshan Haider Jawadi ہم نے اسے یاد دہانی کا ذریعہ اور مسافروں کے لئے نفع کا سامان قرار دیا ہے |