Quran with Hindustani translation - Surah Al-A‘raf ayat 16 - الأعرَاف - Page - Juz 8
﴿قَالَ فَبِمَآ أَغۡوَيۡتَنِي لَأَقۡعُدَنَّ لَهُمۡ صِرَٰطَكَ ٱلۡمُسۡتَقِيمَ ﴾
[الأعرَاف: 16]
﴿قال فبما أغويتني لأقعدن لهم صراطك المستقيم﴾ [الأعرَاف: 16]
Muhammad Junagarhi Uss ney kaha ba-sabab iss kay, kay aap ney mujhay gumrah kiya hai mein qasam khata hun kay mein inn kay liye aap ki seedhi raah per bethon ga |
Muhammad Junagarhi, Muhammad Kazim us ne kaha ba-sabab is ke, ke aap ne mujh ko gumraah kiya hai, main qasam khaata hoon ke main un ke liye aap ki sidhi raah par baithonga |
Muhammad Karam Shah Al Azhari کہنے لگا اس وجہ سے کہ تونے مجھے (اپنی رحمت سے) مایوس کردیا میں ضرور تاک میں بیٹھوں گا ان (کو گمراہ کرنے) کے لیے تیرے سیدھے راستہ پر۔ |
Muhammad Tahir Ul Qadri |
Muhammad Taqi Usmani کہنے لگا : اب چونکہ تو نے مجھے گمراہ کیا ہے اس لیے میں (بھی) قسم کھاتا ہوں کہ ان (انسانوں) کی گھات لگا کر تیرے سیدھے راستے پر بیٹھ رہوں گا۔ |
Syed Zeeshan Haider Jawadi اس نے کہا کہ پس جس طرح تو نے مجھے گمراہ کیا ہے میں تیرے سیدھے راستہ پر بیٹھ جاؤں گا |