×

誰でも栄誉権勢を願うならば,一切の栄誉権勢は,アッラーの御許にある(ことを知れ)。(一切の)善い言葉は,かれの許に登って行き,正しい行いはそれを高める。また悪事を企らむ者には,厳しい懲罰があり,それらの企らみは,無効になるであろう。 35:10 Japanese translation

Quran infoJapaneseSurah FaTir ⮕ (35:10) ayat 10 in Japanese

35:10 Surah FaTir ayat 10 in Japanese (اليابانية)

Quran with Japanese translation - Surah FaTir ayat 10 - فَاطِر - Page - Juz 22

﴿مَن كَانَ يُرِيدُ ٱلۡعِزَّةَ فَلِلَّهِ ٱلۡعِزَّةُ جَمِيعًاۚ إِلَيۡهِ يَصۡعَدُ ٱلۡكَلِمُ ٱلطَّيِّبُ وَٱلۡعَمَلُ ٱلصَّٰلِحُ يَرۡفَعُهُۥۚ وَٱلَّذِينَ يَمۡكُرُونَ ٱلسَّيِّـَٔاتِ لَهُمۡ عَذَابٞ شَدِيدٞۖ وَمَكۡرُ أُوْلَٰٓئِكَ هُوَ يَبُورُ ﴾
[فَاطِر: 10]

誰でも栄誉権勢を願うならば,一切の栄誉権勢は,アッラーの御許にある(ことを知れ)。(一切の)善い言葉は,かれの許に登って行き,正しい行いはそれを高める。また悪事を企らむ者には,厳しい懲罰があり,それらの企らみは,無効になるであろう。

❮ Previous Next ❯

ترجمة: من كان يريد العزة فلله العزة جميعا إليه يصعد الكلم الطيب والعمل, باللغة اليابانية

﴿من كان يريد العزة فلله العزة جميعا إليه يصعد الكلم الطيب والعمل﴾ [فَاطِر: 10]

Ryoichi Mita
Daredemo eiyo kensei o negaunaraba, issai no eiyo kensei wa, arra no omoto ni aru (koto o shire). (Issai no) yoi kotoba wa, kare no moto ni nobotte iki, tadashi okonai wa sore o takameru. Mata akuji o 企-Ra mu-sha ni wa, kibishi chobatsu ga ari, sorera no 企-Ra mi wa, muko ni narudearou
Ryoichi Mita
Daredemo eiyo kensei o negaunaraba, issai no eiyo kensei wa, arrā no omoto ni aru (koto o shire). (Issai no) yoi kotoba wa, kare no moto ni nobotte iki, tadashī okonai wa sore o takameru. Mata akuji o 企-Ra mu-sha ni wa, kibishī chōbatsu ga ari, sorera no 企-Ra mi wa, mukō ni narudearou
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek