Quran with Kazakh translation - Surah al-‘Imran ayat 176 - آل عِمران - Page - Juz 4
﴿وَلَا يَحۡزُنكَ ٱلَّذِينَ يُسَٰرِعُونَ فِي ٱلۡكُفۡرِۚ إِنَّهُمۡ لَن يَضُرُّواْ ٱللَّهَ شَيۡـٔٗاۚ يُرِيدُ ٱللَّهُ أَلَّا يَجۡعَلَ لَهُمۡ حَظّٗا فِي ٱلۡأٓخِرَةِۖ وَلَهُمۡ عَذَابٌ عَظِيمٌ ﴾
[آل عِمران: 176]
﴿ولا يحزنك الذين يسارعون في الكفر إنهم لن يضروا الله شيئا يريد﴾ [آل عِمران: 176]
Khalifah Altai (Muxammed G.S.) olardın qarsılıqqa jarıswları seni keyitpesin. Oytkeni, olar Allaga aste ziyan keltire almaydı. Alla olarga axirette bir nesibe bermewdi qalaydı. Sonday-aq olar usin zor qinaw bar |
Khalifah Altai (Muxammed Ğ.S.) olardıñ qarsılıqqa jarıswları seni keyitpesin. Öytkeni, olar Allağa äste zïyan keltire almaydı. Alla olarğa axïrette bir nesibe bermewdi qalaydı. Sonday-aq olar üşin zor qïnaw bar |
Khalifah Altai Charity Foundation Ey, Muxammed! / Kupirlikke / imandı teriske sıgarwga / asıqqandar seni qaygırtpasın. Aqiqatında, olar Allahqa esqanday ziyan keltire almaydı. Allah olarga songı, mangilik omirde / aqirette / esbir ules bermewdi qalaydı. Ari olarga ote ulken azap bar |
Khalifah Altai Charity Foundation Ey, Muxammed! / Küpirlikke / ïmandı teriske şığarwğa / asıqqandar seni qayğırtpasın. Aqïqatında, olar Allahqa eşqanday zïyan keltire almaydı. Allah olarğa soñğı, mäñgilik ömirde / aqïrette / eşbir üles bermewdi qalaydı. Äri olarğa öte ülken azap bar |
Khalifah Altai Charity Foundation Ей, Мұхаммед! / Күпірлікке / иманды теріске шығаруға / асыққандар сені қайғыртпасын. Ақиқатында, олар Аллаһқа ешқандай зиян келтіре алмайды. Аллаһ оларға соңғы, мәңгілік өмірде / ақиретте / ешбір үлес бермеуді қалайды. Әрі оларға өте үлкен азап бар |