Quran with Kazakh translation - Surah Ar-Rum ayat 39 - الرُّوم - Page - Juz 21
﴿وَمَآ ءَاتَيۡتُم مِّن رِّبٗا لِّيَرۡبُوَاْ فِيٓ أَمۡوَٰلِ ٱلنَّاسِ فَلَا يَرۡبُواْ عِندَ ٱللَّهِۖ وَمَآ ءَاتَيۡتُم مِّن زَكَوٰةٖ تُرِيدُونَ وَجۡهَ ٱللَّهِ فَأُوْلَٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡمُضۡعِفُونَ ﴾
[الرُّوم: 39]
﴿وما آتيتم من ربا ليربو في أموال الناس فلا يربو عند الله﴾ [الرُّوم: 39]
Khalifah Altai Senderdin adamdardın malına bergen osimderin Allanın qasında ospeydi de Allanın rizalıgın tilep bergen zeketterin osedi. Al sonda, mine solar; artıqsa sawapqa bolenwsiler |
Khalifah Altai Senderdiñ adamdardıñ malına bergen ösimderiñ Allanıñ qasında öspeydi de Allanıñ rïzalığın tilep bergen zeketteriñ ösedi. Al sonda, mine solar; artıqşa sawapqa bölenwşiler |
Khalifah Altai Charity Foundation Sender adamdardın mal-dunieleri isinde kobeysin dep, osim usin bergenderin, Allahtın aldında kobeymeydi. Al, Allahtın didarın qalap bergen zeketterin / eselenedi / - mine, solar sawabı eselenip artatındar |
Khalifah Altai Charity Foundation Sender adamdardıñ mal-dünïeleri işinde köbeysin dep, ösim üşin bergenderiñ, Allahtıñ aldında köbeymeydi. Al, Allahtıñ dïdarın qalap bergen zeketteriñ / eselenedi / - mine, solar sawabı eselenip artatındar |
Khalifah Altai Charity Foundation Сендер адамдардың мал-дүниелері ішінде көбейсін деп, өсім үшін бергендерің, Аллаһтың алдында көбеймейді. Ал, Аллаһтың дидарын қалап берген зекеттерің / еселенеді / - міне, солар сауабы еселеніп артатындар |