Quran with Kazakh translation - Surah Al-Ma’idah ayat 76 - المَائدة - Page - Juz 6
﴿قُلۡ أَتَعۡبُدُونَ مِن دُونِ ٱللَّهِ مَا لَا يَمۡلِكُ لَكُمۡ ضَرّٗا وَلَا نَفۡعٗاۚ وَٱللَّهُ هُوَ ٱلسَّمِيعُ ٱلۡعَلِيمُ ﴾
[المَائدة: 76]
﴿قل أتعبدون من دون الله ما لا يملك لكم ضرا ولا نفعا﴾ [المَائدة: 76]
Khalifah Altai (Muxammed G.S.) olarga ayt: «Alladan ozge senderge payda, ziyan keltire almaytınga qulsılıq qılasındar ma?» Negizinde Alla, ar narseni estwsi, bilwsi |
Khalifah Altai (Muxammed Ğ.S.) olarğa ayt: «Alladan özge senderge payda, zïyan keltire almaytınğa qulşılıq qılasıñdar ma?» Negizinde Alla, är närseni estwşi, bilwşi |
Khalifah Altai Charity Foundation Ey, Muxammed! / Ayt / serik qoswsılarga / : «Sender Allahtı qoyıp, ozderine ziyan jetkizwge, ne payda keltirwge saması joq narsege tabınasındar ma?» - dep. Allah - barin Estwsi , barin Bilwsi |
Khalifah Altai Charity Foundation Ey, Muxammed! / Ayt / serik qoswşılarğa / : «Sender Allahtı qoyıp, özderiñe zïyan jetkizwge, ne payda keltirwge şaması joq närsege tabınasıñdar ma?» - dep. Allah - bärin Estwşi , bärin Bilwşi |
Khalifah Altai Charity Foundation Ей, Мұхаммед! / Айт / серік қосушыларға / : «Сендер Аллаһты қойып, өздеріңе зиян жеткізуге, не пайда келтіруге шамасы жоқ нәрсеге табынасыңдар ма?» - деп. Аллаһ - бәрін Естуші , бәрін Білуші |