Quran with Kazakh translation - Surah Al-A‘raf ayat 19 - الأعرَاف - Page - Juz 8
﴿وَيَٰٓـَٔادَمُ ٱسۡكُنۡ أَنتَ وَزَوۡجُكَ ٱلۡجَنَّةَ فَكُلَا مِنۡ حَيۡثُ شِئۡتُمَا وَلَا تَقۡرَبَا هَٰذِهِ ٱلشَّجَرَةَ فَتَكُونَا مِنَ ٱلظَّٰلِمِينَ ﴾
[الأعرَاف: 19]
﴿وياآدم اسكن أنت وزوجك الجنة فكلا من حيث شئتما ولا تقربا هذه﴾ [الأعرَاف: 19]
Khalifah Altai (Alla): «Ay Adam! Sen jane jubayın jannatqa ornalas. Ekewin qalagandarınsa jender. Alayda osı agasqa jolamandar. Sonda zlımdardan bolasındar» |
Khalifah Altai (Alla): «Äy Adam! Sen jäne jubayıñ jannatqa ornalas. Ekewiñ qalağandarıñşa jeñder. Alayda osı ağaşqa jolamañdar. Sonda zlımdardan bolasıñdar» |
Khalifah Altai Charity Foundation Allah / ayttı: «Ey, Adam! Sen jane jubayın Jannatta ornalasındar. Qalagan jerinen jender, biraq mına agasqa jaqındamandar, onda adiletsizderden bolasındar», - dep |
Khalifah Altai Charity Foundation Allah / ayttı: «Ey, Adam! Sen jäne jubayıñ Jännatta ornalasıñdar. Qalağan jerinen jeñder, biraq mına ağaşqa jaqındamañdar, onda ädiletsizderden bolasıñdar», - dep |
Khalifah Altai Charity Foundation Аллаһ / айтты: «Ей, Адам! Сен және жұбайың Жәннатта орналасыңдар. Қалаған жерінен жеңдер, бірақ мына ағашқа жақындамаңдар, онда әділетсіздерден боласыңдар», - деп |