﴿أَفَمَنۡ هُوَ قَآئِمٌ عَلَىٰ كُلِّ نَفۡسِۭ بِمَا كَسَبَتۡۗ وَجَعَلُواْ لِلَّهِ شُرَكَآءَ قُلۡ سَمُّوهُمۡۚ أَمۡ تُنَبِّـُٔونَهُۥ بِمَا لَا يَعۡلَمُ فِي ٱلۡأَرۡضِ أَم بِظَٰهِرٖ مِّنَ ٱلۡقَوۡلِۗ بَلۡ زُيِّنَ لِلَّذِينَ كَفَرُواْ مَكۡرُهُمۡ وَصُدُّواْ عَنِ ٱلسَّبِيلِۗ وَمَن يُضۡلِلِ ٱللَّهُ فَمَا لَهُۥ مِنۡ هَادٖ ﴾
[الرَّعد: 33]
Maka ahe ke’ Tuhan nang nyagai’ satiap jiwa ka’ ahe nang dipamuatnya (sama mang nang lain)? Iaka’koa nyajiatn sakutu-sakutu nto’ Allah. Batakatnlah, ”sabuti’lah sipat- sipat iaka’koa. ”Ato aheke’ kao mao’ mare’ nu’an ka’ Allah ahe nang nana’ ditau’atnnya ka’ dunia, ato (mataki’ masalah hal koa) sakadar pakataatn ka’ lahirnya ihan. Sabatolnya nto’ urakng kapir, tipu daya iaka’koa dijajiatn tarasa edo’. Man iaka’koa dingalangi’ dari maraga (nang batol). Man sae ma’an nang disasatatn Allah maka nana’ ada saurakng pun nang mare’ patunjuk nto’nya
ترجمة: أفمن هو قائم على كل نفس بما كسبت وجعلوا لله شركاء قل, باللغة كيندايان
﴿أفمن هو قائم على كل نفس بما كسبت وجعلوا لله شركاء قل﴾ [الرَّعد: 33]