﴿وَأَصۡبَحَ ٱلَّذِينَ تَمَنَّوۡاْ مَكَانَهُۥ بِٱلۡأَمۡسِ يَقُولُونَ وَيۡكَأَنَّ ٱللَّهَ يَبۡسُطُ ٱلرِّزۡقَ لِمَن يَشَآءُ مِنۡ عِبَادِهِۦ وَيَقۡدِرُۖ لَوۡلَآ أَن مَّنَّ ٱللَّهُ عَلَيۡنَا لَخَسَفَ بِنَاۖ وَيۡكَأَنَّهُۥ لَا يُفۡلِحُ ٱلۡكَٰفِرُونَ ﴾
[القَصَص: 82]
Uga’ urakng-urakng nang waktu koa baka’inginan / malatn ka’ kadudukatnnya (Qarun) koa bakata,”adohai, batollah mamang Allah nang ngalapangkatn rajaki ka’ sae nang ia kahandaki’ ka’ ntara amba- ambanya, man matasi’ (ka’ sae nang Ia kahandaki’ dari ntara-ntara amba-ambanya). Sakiranya Allah nana’ ngalimpahatn karunianya ka’ diri’ samua, tantu Ia pasti ningalampatn diri’ uga’. Adohai, batolah kira’nya nana’akan baruntukng urakng- urakng ngingkari’ (nikmat Allah)”
ترجمة: وأصبح الذين تمنوا مكانه بالأمس يقولون ويكأن الله يبسط الرزق لمن يشاء, باللغة كيندايان
﴿وأصبح الذين تمنوا مكانه بالأمس يقولون ويكأن الله يبسط الرزق لمن يشاء﴾ [القَصَص: 82]