×

И Ние ноќта и денот како два знака ги направивме: знакот за 17:12 Macedonian translation

Quran infoMacedonianSurah Al-Isra’ ⮕ (17:12) ayat 12 in Macedonian

17:12 Surah Al-Isra’ ayat 12 in Macedonian (المقدونية)

Quran with Macedonian translation - Surah Al-Isra’ ayat 12 - الإسرَاء - Page - Juz 15

﴿وَجَعَلۡنَا ٱلَّيۡلَ وَٱلنَّهَارَ ءَايَتَيۡنِۖ فَمَحَوۡنَآ ءَايَةَ ٱلَّيۡلِ وَجَعَلۡنَآ ءَايَةَ ٱلنَّهَارِ مُبۡصِرَةٗ لِّتَبۡتَغُواْ فَضۡلٗا مِّن رَّبِّكُمۡ وَلِتَعۡلَمُواْ عَدَدَ ٱلسِّنِينَ وَٱلۡحِسَابَۚ وَكُلَّ شَيۡءٖ فَصَّلۡنَٰهُ تَفۡصِيلٗا ﴾
[الإسرَاء: 12]

И Ние ноќта и денот како два знака ги направивме: знакот за ноќта го тргнавме, а знакот за денот видлив го направивме за да можете да ги барате благодатите од Господарот свој и за да го знаете бројот на годините и за да го пресметувате времето, и сè детално објаснивме

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وجعلنا الليل والنهار آيتين فمحونا آية الليل وجعلنا آية النهار مبصرة لتبتغوا, باللغة المقدونية

﴿وجعلنا الليل والنهار آيتين فمحونا آية الليل وجعلنا آية النهار مبصرة لتبتغوا﴾ [الإسرَاء: 12]

Sheikh Hassan Gilo
denot i nokta Nie gi napravivme dve znamenija. Pa, znamenieto nok go izbrisavme, i znamenieto den go napravivme ocigledno za da barate dobrina od Gospodarot vas, i za da go znaete brojot na godinite i smetanjeto. Pa, sekoja rabota Nie potenko ja objasnivme
Sheikh Hassan Gilo
denot i noḱta Nie gi napravivme dve znamenija. Pa, znamenieto noḱ go izbrišavme, i znamenieto den go napravivme očigledno za da barate dobrina od Gospodarot vaš, i za da go znaete brojot na godinite i smetanjeto. Pa, sekoja rabota Nie potenko ja objasnivme
Sheikh Hassan Gilo
денот и ноќта Ние ги направивме две знаменија. Па, знамението ноќ го избришавме, и знамението ден го направивме очигледно за да барате добрина од Господарот ваш, и за да го знаете бројот на годините и сметањето. Па, секоја работа Ние потенко ја објаснивме
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek