×

Но тие рекоа: „Господару наш, направи го растојанието поголемо при патувањата наши!“ 34:19 Macedonian translation

Quran infoMacedonianSurah Saba’ ⮕ (34:19) ayat 19 in Macedonian

34:19 Surah Saba’ ayat 19 in Macedonian (المقدونية)

Quran with Macedonian translation - Surah Saba’ ayat 19 - سَبإ - Page - Juz 22

﴿فَقَالُواْ رَبَّنَا بَٰعِدۡ بَيۡنَ أَسۡفَارِنَا وَظَلَمُوٓاْ أَنفُسَهُمۡ فَجَعَلۡنَٰهُمۡ أَحَادِيثَ وَمَزَّقۡنَٰهُمۡ كُلَّ مُمَزَّقٍۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَٰتٖ لِّكُلِّ صَبَّارٖ شَكُورٖ ﴾
[سَبإ: 19]

Но тие рекоа: „Господару наш, направи го растојанието поголемо при патувањата наши!“ – и си сторија насилство кон себеси, и Ние сторивме само за нив да се раскажува, а нив ги раселивме. Во тоа навистина има знаци за секој стрплив и благодарен

❮ Previous Next ❯

ترجمة: فقالوا ربنا باعد بين أسفارنا وظلموا أنفسهم فجعلناهم أحاديث ومزقناهم كل ممزق, باللغة المقدونية

﴿فقالوا ربنا باعد بين أسفارنا وظلموا أنفسهم فجعلناهم أحاديث ومزقناهم كل ممزق﴾ [سَبإ: 19]

Sheikh Hassan Gilo
Pa, rekoa: “Gospodare nas, povleci rastojanie megu patuvanjata nasi! “ Samite sebesi zulum si napravija: gi ostavivme samo vo kazuvanjata i vo celost gi rascepivme. Ete,vo toa, navistina, ima znamenija za sekoj koj e trpeliv i blagodaren
Sheikh Hassan Gilo
Pa, rekoa: “Gospodare naš, povleči rastojanie meǵu patuvanjata naši! “ Samite sebesi zulum si napravija: gi ostavivme samo vo kažuvanjata i vo celost gi rascepivme. Ete,vo toa, navistina, ima znamenija za sekoj koj e trpeliv i blagodaren
Sheikh Hassan Gilo
Па, рекоа: “Господаре наш, повлечи растојание меѓу патувањата наши! “ Самите себеси зулум си направија: ги оставивме само во кажувањата и во целост ги расцепивме. Ете,во тоа, навистина, има знаменија за секој кој е трпелив и благодарен
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek