Quran with Macedonian translation - Surah FaTir ayat 42 - فَاطِر - Page - Juz 22
﴿وَأَقۡسَمُواْ بِٱللَّهِ جَهۡدَ أَيۡمَٰنِهِمۡ لَئِن جَآءَهُمۡ نَذِيرٞ لَّيَكُونُنَّ أَهۡدَىٰ مِنۡ إِحۡدَى ٱلۡأُمَمِۖ فَلَمَّا جَآءَهُمۡ نَذِيرٞ مَّا زَادَهُمۡ إِلَّا نُفُورًا ﴾
[فَاطِر: 42]
﴿وأقسموا بالله جهد أيمانهم لئن جاءهم نذير ليكونن أهدى من إحدى الأمم﴾ [فَاطِر: 42]
Sheikh Hassan Gilo Se kolnea vo Allah so seta svoja vpregnatost deka, ako im dojde opomenuvac, ke bidat, sigurno, eden od najupatenite narodi. I bidejki im dojde opomenuvac, samo se zgolemi Nivnata odvratnost |
Sheikh Hassan Gilo Se kolnea vo Allah so seta svoja vpregnatost deka, ako im dojde opomenuvač, ḱe bidat, sigurno, eden od najupatenite narodi. I bidejḱi im dojde opomenuvač, samo se zgolemi Nivnata odvratnost |
Sheikh Hassan Gilo Се колнеа во Аллах со сета своја впрегнатост дека, ако им дојде опоменувач, ќе бидат, сигурно, еден од најупатените народи. И бидејќи им дојде опоменувач, само се зголеми Нивната одвратност |