×

Зарем таквиот е како тој што во ноќните часови времето во молитва 39:9 Macedonian translation

Quran infoMacedonianSurah Az-Zumar ⮕ (39:9) ayat 9 in Macedonian

39:9 Surah Az-Zumar ayat 9 in Macedonian (المقدونية)

Quran with Macedonian translation - Surah Az-Zumar ayat 9 - الزُّمَر - Page - Juz 23

﴿أَمَّنۡ هُوَ قَٰنِتٌ ءَانَآءَ ٱلَّيۡلِ سَاجِدٗا وَقَآئِمٗا يَحۡذَرُ ٱلۡأٓخِرَةَ وَيَرۡجُواْ رَحۡمَةَ رَبِّهِۦۗ قُلۡ هَلۡ يَسۡتَوِي ٱلَّذِينَ يَعۡلَمُونَ وَٱلَّذِينَ لَا يَعۡلَمُونَۗ إِنَّمَا يَتَذَكَّرُ أُوْلُواْ ٱلۡأَلۡبَٰبِ ﴾
[الزُّمَر: 9]

Зарем таквиот е како тој што во ноќните часови времето во молитва го минува, паѓајќи со лицето на тло и стоејќи, стравувајќи од оној свет и надевајќи се на милоста од Господарот свој? Кажи: „Зарем се исти тие што знаат и тие што не знаат? Само тие што имаат ум примаат поука!“

❮ Previous Next ❯

ترجمة: أمن هو قانت آناء الليل ساجدا وقائما يحذر الآخرة ويرجو رحمة ربه, باللغة المقدونية

﴿أمن هو قانت آناء الليل ساجدا وقائما يحذر الآخرة ويرجو رحمة ربه﴾ [الزُّمَر: 9]

Sheikh Hassan Gilo
Onoj li e koj, vo vecerite negovi ostanuva vo poboznost, pagajki na sedzde i stoejki, koj se sekava na Ahiret, koj se nadeva na milosta od Gospodarot svoj... Kazi: “Ednakvi li se onie koi znaat i onie koi ne znaat? Na Allah se sekavaat, navistina, daruvanite so razbir
Sheikh Hassan Gilo
Onoj li e koj, vo večerite negovi ostanuva vo pobožnost, paǵajḱi na sedžde i stoejḱi, koj se seḱava na Ahiret, koj se nadeva na milosta od Gospodarot svoj... Kaži: “Ednakvi li se onie koi znaat i onie koi ne znaat? Na Allah se seḱavaat, navistina, daruvanite so razbir
Sheikh Hassan Gilo
Оној ли е кој, во вечерите негови останува во побожност, паѓајќи на сеџде и стоејќи, кој се сеќава на Ахирет, кој се надева на милоста од Господарот свој... Кажи: “Еднакви ли се оние кои знаат и оние кои не знаат? На Аллах се сеќаваат, навистина, даруваните со разбир
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek