×

മനുഷ്യര്‍ ഒരൊറ്റ സമൂഹം മാത്രമായിരുന്നു. എന്നിട്ടവര്‍ ഭിന്നിച്ചിരിക്കുകയാണ്‌. നിന്‍റെ രക്ഷിതാവിങ്കല്‍ നിന്ന് ഒരു വചനം മുന്‍കൂട്ടി 10:19 Malayalam translation

Quran infoMalayalamSurah Yunus ⮕ (10:19) ayat 19 in Malayalam

10:19 Surah Yunus ayat 19 in Malayalam (المالايا)

Quran with Malayalam translation - Surah Yunus ayat 19 - يُونس - Page - Juz 11

﴿وَمَا كَانَ ٱلنَّاسُ إِلَّآ أُمَّةٗ وَٰحِدَةٗ فَٱخۡتَلَفُواْۚ وَلَوۡلَا كَلِمَةٞ سَبَقَتۡ مِن رَّبِّكَ لَقُضِيَ بَيۡنَهُمۡ فِيمَا فِيهِ يَخۡتَلِفُونَ ﴾
[يُونس: 19]

മനുഷ്യര്‍ ഒരൊറ്റ സമൂഹം മാത്രമായിരുന്നു. എന്നിട്ടവര്‍ ഭിന്നിച്ചിരിക്കുകയാണ്‌. നിന്‍റെ രക്ഷിതാവിങ്കല്‍ നിന്ന് ഒരു വചനം മുന്‍കൂട്ടി ഉണ്ടായിരുന്നില്ലെങ്കില്‍ അവര്‍ ഭിന്നിച്ചു കൊണ്ടിരിക്കുന്ന വിഷയത്തില്‍ അവര്‍ക്കിടയില്‍ (ഇതിനകം) തീര്‍പ്പുകല്‍പിക്കപ്പെട്ടിരുന്നേനെ

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وما كان الناس إلا أمة واحدة فاختلفوا ولولا كلمة سبقت من ربك, باللغة المالايا

﴿وما كان الناس إلا أمة واحدة فاختلفوا ولولا كلمة سبقت من ربك﴾ [يُونس: 19]

Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed
manusyar orearra samuham matramayirunnu. ennittavar bhinniccirikkukayan‌. ninre raksitavinkal ninn oru vacanam munkutti untayirunnillenkil avar bhinniccu keantirikkunna visayattil avarkkitayil (itinakam) tirppukalpikkappettirunnene
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed
manuṣyar oreāṟṟa samūhaṁ mātramāyirunnu. enniṭṭavar bhinniccirikkukayāṇ‌. ninṟe rakṣitāviṅkal ninn oru vacanaṁ munkūṭṭi uṇṭāyirunnilleṅkil avar bhinniccu keāṇṭirikkunna viṣayattil avarkkiṭayil (itinakaṁ) tīrppukalpikkappeṭṭirunnēne
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor
manusyar orearra samuham matramayirunnu. ennittavar bhinniccirikkukayan‌. ninre raksitavinkal ninn oru vacanam munkutti untayirunnillenkil avar bhinniccu keantirikkunna visayattil avarkkitayil (itinakam) tirppukalpikkappettirunnene
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor
manuṣyar oreāṟṟa samūhaṁ mātramāyirunnu. enniṭṭavar bhinniccirikkukayāṇ‌. ninṟe rakṣitāviṅkal ninn oru vacanaṁ munkūṭṭi uṇṭāyirunnilleṅkil avar bhinniccu keāṇṭirikkunna viṣayattil avarkkiṭayil (itinakaṁ) tīrppukalpikkappeṭṭirunnēne
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor
മനുഷ്യര്‍ ഒരൊറ്റ സമൂഹം മാത്രമായിരുന്നു. എന്നിട്ടവര്‍ ഭിന്നിച്ചിരിക്കുകയാണ്‌. നിന്‍റെ രക്ഷിതാവിങ്കല്‍ നിന്ന് ഒരു വചനം മുന്‍കൂട്ടി ഉണ്ടായിരുന്നില്ലെങ്കില്‍ അവര്‍ ഭിന്നിച്ചു കൊണ്ടിരിക്കുന്ന വിഷയത്തില്‍ അവര്‍ക്കിടയില്‍ (ഇതിനകം) തീര്‍പ്പുകല്‍പിക്കപ്പെട്ടിരുന്നേനെ
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor
manusyareakke oru samudayamayirunnu. pinne avar bhinniccu. ninre nathanilninnulla prakhyapanam neratte untayirunnillenkil avar bhinniccukeantirikkunna karyattil itinakam tanne tirpp kalpikkappetumayirunnu
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor
manuṣyareākke oru samudāyamāyirunnu. pinne avar bhinniccu. ninṟe nāthanilninnuḷḷa prakhyāpanaṁ nēratte uṇṭāyirunnilleṅkil avar bhinniccukeāṇṭirikkunna kāryattil itinakaṁ tanne tīrpp kalpikkappeṭumāyirunnu
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor
മനുഷ്യരൊക്കെ ഒരു സമുദായമായിരുന്നു. പിന്നെ അവര്‍ ഭിന്നിച്ചു. നിന്റെ നാഥനില്‍നിന്നുള്ള പ്രഖ്യാപനം നേരത്തെ ഉണ്ടായിരുന്നില്ലെങ്കില്‍ അവര്‍ ഭിന്നിച്ചുകൊണ്ടിരിക്കുന്ന കാര്യത്തില്‍ ഇതിനകം തന്നെ തീര്‍പ്പ് കല്‍പിക്കപ്പെടുമായിരുന്നു
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek