Quran with Malayalam translation - Surah Yunus ayat 19 - يُونس - Page - Juz 11
﴿وَمَا كَانَ ٱلنَّاسُ إِلَّآ أُمَّةٗ وَٰحِدَةٗ فَٱخۡتَلَفُواْۚ وَلَوۡلَا كَلِمَةٞ سَبَقَتۡ مِن رَّبِّكَ لَقُضِيَ بَيۡنَهُمۡ فِيمَا فِيهِ يَخۡتَلِفُونَ ﴾
[يُونس: 19]
﴿وما كان الناس إلا أمة واحدة فاختلفوا ولولا كلمة سبقت من ربك﴾ [يُونس: 19]
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed manusyar orearra samuham matramayirunnu. ennittavar bhinniccirikkukayan. ninre raksitavinkal ninn oru vacanam munkutti untayirunnillenkil avar bhinniccu keantirikkunna visayattil avarkkitayil (itinakam) tirppukalpikkappettirunnene |
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed manuṣyar oreāṟṟa samūhaṁ mātramāyirunnu. enniṭṭavar bhinniccirikkukayāṇ. ninṟe rakṣitāviṅkal ninn oru vacanaṁ munkūṭṭi uṇṭāyirunnilleṅkil avar bhinniccu keāṇṭirikkunna viṣayattil avarkkiṭayil (itinakaṁ) tīrppukalpikkappeṭṭirunnēne |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor manusyar orearra samuham matramayirunnu. ennittavar bhinniccirikkukayan. ninre raksitavinkal ninn oru vacanam munkutti untayirunnillenkil avar bhinniccu keantirikkunna visayattil avarkkitayil (itinakam) tirppukalpikkappettirunnene |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor manuṣyar oreāṟṟa samūhaṁ mātramāyirunnu. enniṭṭavar bhinniccirikkukayāṇ. ninṟe rakṣitāviṅkal ninn oru vacanaṁ munkūṭṭi uṇṭāyirunnilleṅkil avar bhinniccu keāṇṭirikkunna viṣayattil avarkkiṭayil (itinakaṁ) tīrppukalpikkappeṭṭirunnēne |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor മനുഷ്യര് ഒരൊറ്റ സമൂഹം മാത്രമായിരുന്നു. എന്നിട്ടവര് ഭിന്നിച്ചിരിക്കുകയാണ്. നിന്റെ രക്ഷിതാവിങ്കല് നിന്ന് ഒരു വചനം മുന്കൂട്ടി ഉണ്ടായിരുന്നില്ലെങ്കില് അവര് ഭിന്നിച്ചു കൊണ്ടിരിക്കുന്ന വിഷയത്തില് അവര്ക്കിടയില് (ഇതിനകം) തീര്പ്പുകല്പിക്കപ്പെട്ടിരുന്നേനെ |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor manusyareakke oru samudayamayirunnu. pinne avar bhinniccu. ninre nathanilninnulla prakhyapanam neratte untayirunnillenkil avar bhinniccukeantirikkunna karyattil itinakam tanne tirpp kalpikkappetumayirunnu |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor manuṣyareākke oru samudāyamāyirunnu. pinne avar bhinniccu. ninṟe nāthanilninnuḷḷa prakhyāpanaṁ nēratte uṇṭāyirunnilleṅkil avar bhinniccukeāṇṭirikkunna kāryattil itinakaṁ tanne tīrpp kalpikkappeṭumāyirunnu |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor മനുഷ്യരൊക്കെ ഒരു സമുദായമായിരുന്നു. പിന്നെ അവര് ഭിന്നിച്ചു. നിന്റെ നാഥനില്നിന്നുള്ള പ്രഖ്യാപനം നേരത്തെ ഉണ്ടായിരുന്നില്ലെങ്കില് അവര് ഭിന്നിച്ചുകൊണ്ടിരിക്കുന്ന കാര്യത്തില് ഇതിനകം തന്നെ തീര്പ്പ് കല്പിക്കപ്പെടുമായിരുന്നു |