Quran with Malayalam translation - Surah Hud ayat 83 - هُود - Page - Juz 12
﴿مُّسَوَّمَةً عِندَ رَبِّكَۖ وَمَا هِيَ مِنَ ٱلظَّٰلِمِينَ بِبَعِيدٖ ﴾
[هُود: 83]
﴿مسومة عند ربك وما هي من الظالمين ببعيد﴾ [هُود: 83]
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed ninre raksitavinre atukkal atayalam vekkappettavayatre (a kallukal) at i akramikalil ninn akaleyalla |
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed ninṟe rakṣitāvinṟe aṭukkal aṭayāḷaṁ vekkappeṭṭavayatre (ā kallukaḷ) at ī akramikaḷil ninn akaleyalla |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor ninre raksitavinre atukkal atayalam vekkappettavayatre (a kallukal) at i akramikalil ninn akaleyalla |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor ninṟe rakṣitāvinṟe aṭukkal aṭayāḷaṁ vekkappeṭṭavayatre (ā kallukaḷ) at ī akramikaḷil ninn akaleyalla |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor നിന്റെ രക്ഷിതാവിന്റെ അടുക്കല് അടയാളം വെക്കപ്പെട്ടവയത്രെ (ആ കല്ലുകള്) അത് ഈ അക്രമികളില് നിന്ന് അകലെയല്ല |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor a kattakal ninre nathanre atukkalvecc atayalappetuttiyavayan. i siksayavatte; at i atikramikalil ninn ottum viduramalla |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor ā kaṭṭakaḷ ninṟe nāthanṟe aṭukkalvecc aṭayāḷappeṭuttiyavayāṇ. ī śikṣayāvaṭṭe; at ī atikramikaḷil ninn oṭṭuṁ vidūramalla |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor ആ കട്ടകള് നിന്റെ നാഥന്റെ അടുക്കല്വെച്ച് അടയാളപ്പെടുത്തിയവയാണ്. ഈ ശിക്ഷയാവട്ടെ; അത് ഈ അതിക്രമികളില് നിന്ന് ഒട്ടും വിദൂരമല്ല |