×

സൂര്യനെയും ചന്ദ്രനെയും പതിവായി സഞ്ചരിച്ച് കൊണ്ടിരിക്കുന്ന നിലയില്‍ അവന്‍ നിങ്ങള്‍ക്കു വിധേയമാക്കി തന്നിരിക്കുന്നു. രാവിനെയും പകലിനെയും 14:33 Malayalam translation

Quran infoMalayalamSurah Ibrahim ⮕ (14:33) ayat 33 in Malayalam

14:33 Surah Ibrahim ayat 33 in Malayalam (المالايا)

Quran with Malayalam translation - Surah Ibrahim ayat 33 - إبراهِيم - Page - Juz 13

﴿وَسَخَّرَ لَكُمُ ٱلشَّمۡسَ وَٱلۡقَمَرَ دَآئِبَيۡنِۖ وَسَخَّرَ لَكُمُ ٱلَّيۡلَ وَٱلنَّهَارَ ﴾
[إبراهِيم: 33]

സൂര്യനെയും ചന്ദ്രനെയും പതിവായി സഞ്ചരിച്ച് കൊണ്ടിരിക്കുന്ന നിലയില്‍ അവന്‍ നിങ്ങള്‍ക്കു വിധേയമാക്കി തന്നിരിക്കുന്നു. രാവിനെയും പകലിനെയും അവന്‍ നിങ്ങള്‍ക്കു വിധേയമാക്കിത്തന്നിരിക്കുന്നു

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وسخر لكم الشمس والقمر دائبين وسخر لكم الليل والنهار, باللغة المالايا

﴿وسخر لكم الشمس والقمر دائبين وسخر لكم الليل والنهار﴾ [إبراهِيم: 33]

Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed
suryaneyum candraneyum pativayi sancaricc keantirikkunna nilayil avan ninnalkku vidheyamakki tannirikkunnu. ravineyum pakalineyum avan ninnalkku vidheyamakkittannirikkunnu
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed
sūryaneyuṁ candraneyuṁ pativāyi sañcaricc keāṇṭirikkunna nilayil avan niṅṅaḷkku vidhēyamākki tannirikkunnu. rāvineyuṁ pakalineyuṁ avan niṅṅaḷkku vidhēyamākkittannirikkunnu
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor
suryaneyum candraneyum pativayi sancaricc keantirikkunna nilayil avan ninnalkku vidheyamakki tannirikkunnu. ravineyum pakalineyum avan ninnalkku vidheyamakkittannirikkunnu
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor
sūryaneyuṁ candraneyuṁ pativāyi sañcaricc keāṇṭirikkunna nilayil avan niṅṅaḷkku vidhēyamākki tannirikkunnu. rāvineyuṁ pakalineyuṁ avan niṅṅaḷkku vidhēyamākkittannirikkunnu
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor
സൂര്യനെയും ചന്ദ്രനെയും പതിവായി സഞ്ചരിച്ച് കൊണ്ടിരിക്കുന്ന നിലയില്‍ അവന്‍ നിങ്ങള്‍ക്കു വിധേയമാക്കി തന്നിരിക്കുന്നു. രാവിനെയും പകലിനെയും അവന്‍ നിങ്ങള്‍ക്കു വിധേയമാക്കിത്തന്നിരിക്കുന്നു
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor
nirantaram cariccukeantirikkunna suryacandranmareyum avan ninnalkk adhinappetuttittannu. rappakalukaleyum ninnalkk vidheyamakki
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor
nirantaraṁ cariccukeāṇṭirikkunna sūryacandranmāreyuṁ avan niṅṅaḷkk adhīnappeṭuttittannu. rāppakalukaḷeyuṁ niṅṅaḷkk vidhēyamākki
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor
നിരന്തരം ചരിച്ചുകൊണ്ടിരിക്കുന്ന സൂര്യചന്ദ്രന്മാരെയും അവന്‍ നിങ്ങള്‍ക്ക് അധീനപ്പെടുത്തിത്തന്നു. രാപ്പകലുകളെയും നിങ്ങള്‍ക്ക് വിധേയമാക്കി
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek