Quran with Malayalam translation - Surah Al-hijr ayat 24 - الحِجر - Page - Juz 14
﴿وَلَقَدۡ عَلِمۡنَا ٱلۡمُسۡتَقۡدِمِينَ مِنكُمۡ وَلَقَدۡ عَلِمۡنَا ٱلۡمُسۡتَـٔۡخِرِينَ ﴾
[الحِجر: 24]
﴿ولقد علمنا المستقدمين منكم ولقد علمنا المستأخرين﴾ [الحِجر: 24]
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed tirccayayum ninnalil ninn mumpilayavar arenn nam arinnittunt. pinnilayavar arennum nam arinnittunt |
Abdul Hameed Madani And Kunhi Mohammed tīrccayāyuṁ niṅṅaḷil ninn mumpilāyavar ārenn nāṁ aṟiññiṭṭuṇṭ. pinnilāyavar ārennuṁ nāṁ aṟiññiṭṭuṇṭ |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor tirccayayum ninnalil ninn mumpilayavar arenn nam arinnittunt. pinnilayavar arennum nam arinnittunt |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor tīrccayāyuṁ niṅṅaḷil ninn mumpilāyavar ārenn nāṁ aṟiññiṭṭuṇṭ. pinnilāyavar ārennuṁ nāṁ aṟiññiṭṭuṇṭ |
Cheriyamundam Abdul Hameed And Kunhi Mohammed Parappoor തീര്ച്ചയായും നിങ്ങളില് നിന്ന് മുമ്പിലായവര് ആരെന്ന് നാം അറിഞ്ഞിട്ടുണ്ട്. പിന്നിലായവര് ആരെന്നും നാം അറിഞ്ഞിട്ടുണ്ട് |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor ninnalilninn neratte katannupeayavar arenn namukk nannayariyam. pirake varunnavararennum namariyunnu |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor niṅṅaḷilninn nēratte kaṭannupēāyavar ārenn namukk nannāyaṟiyāṁ. piṟake varunnavarārennuṁ nāmaṟiyunnu |
Muhammad Karakunnu And Vanidas Elayavoor നിങ്ങളില്നിന്ന് നേരത്തെ കടന്നുപോയവര് ആരെന്ന് നമുക്ക് നന്നായറിയാം. പിറകെ വരുന്നവരാരെന്നും നാമറിയുന്നു |